Lamentations 3:21

3:21 But this I call to mind;

therefore I have hope:

Lamentations 3:46-47

פ (Pe)

3:46 All our enemies have gloated over us;

3:47 Panic and pitfall have come upon us,

devastation and destruction.


tn Heb “I cause to return.”

tn Heb “to my heart.” The noun לֵבָב (levav, “heart”) has a broad range of meanings, including its use as a metonymy of association, standing for thoughts and thinking = “mind” (e.g., Deut 32:46; 1 Chr 29:18; Job 17:11; Ps 73:7; Isa 10:7; Hag 1:5, 7; 2:15, 18; Zech 7:10; 8:17).

tn Heb “open wide their mouths.”

tn The similar sounding nouns פַּחַד וָפַחַת (pakhad vafakhat, “panic and pitfall”) are an example of paronomasia.

tn Similar to the paronomasia in the preceding line, the words הַשֵּׁאת וְהַשָּׁבֶר (hashet vÿhashaver, “devastation and destruction”) form an example of alliteration: the beginning of the words sound alike.