10:1 Adoni-Zedek, king of Jerusalem, 4 heard how Joshua captured Ai and annihilated it and its king as he did Jericho 5 and its king. 6 He also heard how 7 the people of Gibeon made peace with Israel and lived among them.
17:1 The tribe of Manasseh, Joseph’s firstborn son, was also allotted land. 8 The descendants of Makir, Manasseh’s firstborn and the father of Gilead, received land, for they were warriors. 9 They were assigned Gilead and Bashan. 10 17:2 The rest of Manasseh’s descendants were also assigned land 11 by their clans, including the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
1 tn Here “also” has been supplied in the translation to make it clear (as indicated by v. 20) that these are not the same stones the men took from the river bed.
2 tn Or “trouble.” The word is “achor” in Hebrew (also in the following clause).
3 tc Heb “and they burned them with fire and they stoned them with stones.” These words are somewhat parenthetical in nature and are omitted in the LXX; they may represent a later scribal addition.
4 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
5 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
6 tn Heb “as he had done to Jericho and to its king, so he did to Ai and to its king.”
7 tn Heb “and how.”
8 tn Heb “and the lot belonged to the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph.”
9 tn Heb “to Makir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, for he was a man of war.”
10 tn Heb “Gilead and Bashan belonged to him.”
sn On the assignment of Manasseh’s territory in Gilead and Bashan, see Josh 13:31.
11 tn Heb “and it belonged to the sons of Manasseh who remained.”
12 sn Israel’s God is here identified with three names: (1) אֵל (’el), “El” (or “God”); (2) אֱלֹהִים (’elohim), “Elohim” (or “God”), and (3) יְהוָה (yÿhvah), “Yahweh” (or “the
13 tn Heb “he knows.”
14 tn Heb “if in rebellion or if in unfaithfulness against the
15 tn Heb “do not save us.” The verb form is singular, being addressed to either collective Israel or the Lord himself. The LXX translates in the third person.