John 5:9-11

5:9 Immediately the man was healed, and he picked up his mat and started walking. (Now that day was a Sabbath.)

5:10 So the Jewish leaders said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat.” 5:11 But he answered them, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’”

John 5:16

Responding to Jewish Leaders

5:16 Now because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jewish leaders began persecuting him.


tn Grk “became well.”

tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in the previous verse.

tn Grk “Now it was Sabbath on that day.”

sn This is a parenthetical note by the author.

tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. Here the author refers to the Jewish authorities or leaders in Jerusalem. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9).

tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in v. 8.

tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in v. 8.

sn Note the plural phrase these things which seems to indicate that Jesus healed on the Sabbath more than once (cf. John 20:30). The synoptic gospels show this to be true; the incident in 5:1-15 has thus been chosen by the author as representative.

tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.

tn Or “harassing.”