John 2:10

2:10 and said to him, “Everyone serves the good wine first, and then the cheaper wine when the guests are drunk. You have kept the good wine until now!”

John 9:9

9:9 Some people said, “This is the man!” while others said, “No, but he looks like him.” The man himself kept insisting, “I am the one!”

John 16:18

16:18 So they kept on repeating, “What is the meaning of what he says, 10  ‘In a little while’? 11  We do not understand 12  what he is talking about.” 13 


tn Grk “every man” (in a generic sense).

tn Or “poorer.”

tn Grk “when they”; the referent (the guests) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “Others were saying.”

tn Grk “This is the one.”

tn Grk “No, but he is like him.”

tn Grk “That one”; the referent (the man himself) is specified in the translation for clarity.

tn Grk “I am he.”

tn Grk “they kept on saying.”

10 tn Grk “What is this that he says.”

11 tn Grk “A little while.” Although the phrase τὸ μικρόν (to mikron) in John 16:18 could be translated simply “a little while,” it was translated “in a little while” to maintain the connection to John 16:16, where it has the latter meaning in context.

12 tn Or “we do not know.”

13 tn Grk “what he is speaking.”