11:45 Then many of the people, 1 who had come with Mary and had seen the things Jesus 2 did, believed in him.
1 tn Or “the Judeans”; Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the friends, acquaintances, and relatives of Lazarus or his sisters who had come to mourn, since the Jewish religious authorities are specifically mentioned as a separate group in John 11:46-47. See also the notes on the phrase “the Jewish leaders” in v. 8 and “the Jewish people of the region” in v. 19, as well as the notes on the word “people” in vv. 31, 33 and the phrase “people who had come to mourn” in v. 36.
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Grk “That one.”
4 tn Grk “in Hebrew.”
5 sn The Aramaic Rabboni means “my teacher” (a title of respect).
6 sn This is a parenthetical note by the author.