10:22 Listen! News is coming even now. 3
The rumble of a great army is heard approaching 4 from a land in the north. 5
It is coming to turn the towns of Judah into rubble,
places where only jackals live.
21:13 Listen, you 8 who sit enthroned above the valley on a rocky plateau.
I am opposed to you,’ 9 says the Lord. 10
‘You boast, “No one can swoop down on us.
No one can penetrate into our places of refuge.” 11
30:19 Out of those places you will hear songs of thanksgiving 12
and the sounds of laughter and merriment.
I will increase their number and they will not dwindle away. 13
I will bring them honor and they will no longer be despised.
48:35 I will put an end in Moab
to those who make offerings at her places of worship. 15
I will put an end to those who sacrifice to other gods.
I, the Lord, affirm it! 16
49:8 Turn and flee! Take up refuge in remote places, 17
you people who live in Dedan. 18
For I will bring disaster on the descendants of Esau.
I have decided it is time for me to punish them. 19
49:10 But I will strip everything away from Esau’s descendants.
I will uncover their hiding places so they cannot hide.
Their children, relatives, and neighbors will all be destroyed.
Not one of them will be left!
49:30 The Lord says, 20 “Flee quickly, you who live in Hazor. 21
Take up refuge in remote places. 22
For King Nebuchadnezzar of Babylon has laid out plans to attack you.
He has formed his strategy on how to defeat you.” 23
50:26 Come from far away and attack Babylonia! 24
Open up the places where she stores her grain!
Pile her up in ruins! 25 Destroy her completely! 26
Do not leave anyone alive! 27
1 tn Heb “Death will be chosen rather than life by the remnant who are left from this wicked family in all the places where I have banished them.” The sentence is broken up and restructured to avoid possible confusion because of the complexity of the English to some modern readers. There appears to be an extra “those who are left” that was inadvertently copied from the preceding line. It is missing from one Hebrew
2 tn Heb “Yahweh of armies.”
sn For the significance of this title see the notes at 2:19 and 7:3.
3 tn Heb “The sound of a report, behold, it is coming.”
4 tn Heb “ coming, even a great quaking.”
5 sn Compare Jer 6:22.
6 tn The words “As you stand there” are not in the text but are implicit in the connection. They are supplied in the translation for clarity.
7 tn Heb “Listen to the word of the
8 tn Or “Listen, Jerusalem, you…”; Heb text of v. 21a-b reads, “Behold I am against you [fem. sg.], O inhabitant [fem. sg.] of the valley [and of] the rock of the plain, oracle of the
9 tn Heb “I am against you.”
10 tn Heb “oracle of the
11 tn Heb “Who can swoop…Who can penetrate…?” The questions are rhetorical and expect a negative answer. They are rendered as negative affirmations for clarity.
sn What is being expressed here is the belief in the inviolability of Zion/Jerusalem carried to its extreme. Signal deliverances of Jerusalem such as those experienced under Jehoshaphat (2 Chr 20) and Hezekiah (Isa 37:36-37) in the context of promises to protect it (Isa 31:4-5; 37:33-35; 38:6) led to a belief that Zion was unconquerable. This belief found expression in several of Israel’s psalms (Pss 46, 48, 76) and led to the mistaken assumption that God would protect it regardless of how the people treated God or one another. Micah and Jeremiah both deny that (cf. Mic 3:8-12; Jer 21:13-14).
12 tn Heb “Out of them will come thanksgiving and a sound of those who are playful.”
13 sn Compare Jer 29:6.
14 tn Heb “summer fruit.” “Summer fruit” is meaningless to most modern readers; dates and figs are what is involved.
15 tn Heb “high place[s].” For the meaning and significance of this term see the study note on 7:31.
16 tn Heb “Oracle of the
17 tn Heb “make deep to dwell.” The meaning of this phrase is debated. Some take it as a reference for the Dedanites who were not native to Edom to go down from the heights of Edom and go back home (so G. L. Keown, P. J. Scalise, T. G. Smothers, Jeremiah 26-52 [WBC], 330). The majority of commentaries, however, take it as a reference to the Dedanites disassociating themselves from the Edomites and finding remote hiding places to live in (so J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 718). For the options see W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 2:375.
18 sn Dedan. The Dedanites were an Arabian tribe who lived to the southeast of Edom. They are warned here to disassociate themselves from Edom because Edom is about to suffer disaster.
19 tn Heb “For I will bring the disaster of Esau upon him, the time when I will punish him.” Esau was the progenitor of the tribes and nation of Edom (cf. Gen 36:1, 8, 9, 19).
20 tn Heb “Oracle of the
21 map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.
22 tn Heb “Make deep to dwell.” See Jer 49:8 and the translator’s note there. The use of this same phrase here argues against the alternative there of going down from a height and going back home.
23 tn Heb “has counseled a counsel against you, has planned a plan against you.”
24 tn Heb “Come against her from the end.” There is a great deal of debate about the meaning of “from the end” (מִקֵּץ, miqqets). Some follow the suggestion of F. Giesebrecht in BDB 892 s.v. קָצֶה 3 and emend the text to מִקָּצֶה (miqqatseh) on the basis of the presumed parallel in Jer 51:31 which is interpreted as “on all sides,” i.e., “from every quarter/side.” However, the phrase does not mean that in Jer 51:31 but is used as it is elsewhere of “from one end to another,” i.e., in its entirety (so Gen 19:4). The only real parallel here is the use of the noun קֵץ (qets) with a suffix in Isa 37:24 referring to the remotest part, hence something like from the end (of the earth), i.e., from a far away place. The referent “her” has been clarified here to refer to Babylonia in case someone might not see the connection between v. 25d and v. 26.
25 tn Heb “Pile her up like heaps.” Many commentators understand the comparison to be to heaps of grain (compare usage of עֲרֵמָה (’aremah) in Hag 2:16; Neh 13:15; Ruth 3:7). However, BDB 790 s.v. עֲרֵמָה is more likely correct that this refers to heaps of ruins (compare the usage in Neh 4:2 [3:34 HT]).
26 sn Compare Jer 50:21 and see the study note on 25:9.
27 tn Heb “Do not let there be to her a remnant.” According to BDB 984 s.v. שְׁאֵרִית this refers to the last remnant of people, i.e., there won’t be any survivors. Compare the usage in Jer 11:23.