Jeremiah 3:21

3:21 “A noise is heard on the hilltops.

It is the sound of the people of Israel crying and pleading to their gods.

Indeed they have followed sinful ways;

they have forgotten to be true to the Lord their God.

Jeremiah 4:18

4:18 “The way you have lived and the things you have done

will bring this on you.

This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed.

The pain will be so bad it will pierce your heart.”

Jeremiah 6:10

6:10 I answered,

“Who would listen

if I spoke to them and warned them?

Their ears are so closed

that they cannot hear!

Indeed, what the Lord says is offensive to them.

They do not like it at all. 10 

Jeremiah 8:17

8:17 The Lord says, 11 

“Yes indeed, 12  I am sending an enemy against you

that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. 13 

And they will inflict fatal wounds on you.” 14 

Jeremiah 9:18

9:18 I said, “Indeed, 15  let them come quickly and sing a song of mourning for us.

Let them wail loudly until tears stream from our own eyes

and our eyelids overflow with water.

Jeremiah 14:7

14:7 Then I said, 16 

“O Lord, intervene for the honor of your name 17 

even though our sins speak out against us. 18 

Indeed, 19  we have turned away from you many times.

We have sinned against you.

Jeremiah 14:9

14:9 Why should you be like someone who is helpless, 20 

like a champion 21  who cannot save anyone?

You are indeed with us, 22 

and we belong to you. 23 

Do not abandon us!”

Jeremiah 22:21

22:21 While you were feeling secure I gave you warning. 24 

But you said, “I refuse to listen to you.”

That is the way you have acted from your earliest history onward. 25 

Indeed, you have never paid attention to me.

Jeremiah 27:21

27:21 Indeed, the Lord God of Israel who rules over all 26  has already spoken 27  about the valuable articles that are left in the Lord’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem.

Jeremiah 31:38

Jerusalem Will Be Enlarged

31:38 “Indeed a time is coming,” 28  says the Lord, 29  “when the city of Jerusalem 30  will be rebuilt as my special city. 31  It will be built from the Tower of Hananel westward to the Corner Gate. 32 

Jeremiah 38:27

38:27 All the officials did indeed come and question Jeremiah. 33  He told them exactly what the king had instructed him to say. 34  They stopped questioning him any further because no one had actually heard their conversation. 35 

Jeremiah 42:4

42:4 The prophet Jeremiah answered them, “Agreed! 36  I will indeed pray to the Lord your God as you have asked. I will tell you everything the Lord replies in response to you. 37  I will not keep anything back from you.”

Jeremiah 44:2

44:2 “The Lord God of Israel who rules over all 38  says, ‘You have seen all the disaster I brought on Jerusalem 39  and all the towns of Judah. Indeed, they now lie in ruins and are deserted. 40 

Jeremiah 44:27

44:27 I will indeed 41  see to it that disaster, not prosperity, happens to them. 42  All the people of Judah who are in the land of Egypt will die in war or from starvation until not one of them is left.

Jeremiah 48:5

48:5 Indeed they will climb the slopes of Luhith,

weeping continually as they go. 43 

For on the road down to Horonaim

they will hear the cries of distress over the destruction. 44 

Jeremiah 50:12

50:12 But Babylonia will be put to great shame.

The land where you were born 45  will be disgraced.

Indeed, 46  Babylonia will become the least important of all nations.

It will become a dry and barren desert.

Jeremiah 50:31

50:31 “Listen! I am opposed to you, you proud city,” 47 

says the Lord God who rules over all. 48 

“Indeed, 49  your day of reckoning 50  has come,

the time when I will punish you. 51 

Jeremiah 51:44

51:44 I will punish the god Bel in Babylon.

I will make him spit out what he has swallowed.

The nations will not come streaming to him any longer.

Indeed, the walls of Babylon will fall.” 52 


tn Heb “A sound is heard on the hilltops, the weeping of the supplication of the children of Israel because [or indeed] they have perverted their way.” At issue here is whether the supplication is made to Yahweh in repentance because of what they have done or whether it is supplication to the pagan gods which is evidence of their perverted ways. The reference in this verse to the hilltops where idolatry was practiced according to 3:2 and the reference to Israel’s unfaithfulness in the preceding verse make the latter more likely. For the asseverative use of the Hebrew particle (here rendered “indeed”) where the particle retains some of the explicative nuance; cf. BDB 472-73 s.v. כִּי 1.e and 3.c.

tn Heb “have forgotten the Lord their God,” but in the view of the parallelism and the context, the word “forget” (like “know” and “remember”) involves more than mere intellectual activity.

tn Heb “Your way and your deeds.”

tn Heb “How bitter!”

tn Heb “Indeed, it reaches to your heart.” The subject must be the pain alluded to in the last half of the preceding line; the verb is masculine, agreeing with the adjective translated “painful.” The only other possible antecedent “punishment” is feminine.

tn These words are not in the text but are supplied in the translation for clarity.

tn Or “To whom shall I speak? To whom shall I give warning? Who will listen?” Heb “Unto whom shall I speak and give warning that they may listen?”

tn Heb “are uncircumcised.”

tn Heb “Behold!”

10 tn Heb “They do not take pleasure in it.”

11 tn These words which are at the end of the Hebrew verse are brought forward to show at the outset the shift in speaker.

12 tn Heb “Indeed [or For] behold!” The translation is intended to convey some of the connection that is suggested by the Hebrew particle כִּי (ki) at the beginning of the verse.

13 tn Heb “I am sending against you snakes, poisonous ones which cannot be charmed.” In the light of the context literal snakes are scarcely meant. So the metaphor is turned into a simile to prevent possible confusion. For a similar metaphorical use of animals for enemies see 5:6.

14 tn Heb “they will bite you.” There does not appear to be any way to avoid the possible confusion that literal snakes are meant here except to paraphrase. Possibly one could say “And they will attack you and ‘bite’ you,” but the enclosing of the word “bite” in quotations might lead to even further confusion.

15 tn The words “And I said, ‘Indeed” are not in the text. They have been supplied in the translation to try and help clarify who the speaker is who identifies with the lament of the people.

16 tn The words “Then I said” are not in the text. However, it cannot be a continuation of the Lord’s speech and the people have consistently refused to acknowledge their sin. The fact that the prayer here and in vv. 19-22 are followed by an address from God to Jeremiah regarding prayer (cf. 4:11 and the interchanges there between God and Jeremiah and 15:1) also argues that the speaker is Jeremiah. He is again identifying with his people (cf. 8:18-9:2). Here he takes up the petition part of the lament which often contains elements of confession of sin and statements of trust. In 14:1-6 God portrays to Jeremiah the people’s lamentable plight instead of their describing it to him. Here Jeremiah prays what they should pray. The people are strangely silent throughout.

17 tn Heb “Act for the sake of your name.” The usage of “act” in this absolute, unqualified sense cf. BDB 794 s.v. עָוֹשָׂה Qal.I.r and compare the usage, e.g., in 1 Kgs 8:32 and 39. For the nuance of “for the sake of your name” compare the usage in Isa 48:9 and Ezek 20:9, 14.

18 tn Or “bear witness against us,” or “can be used as evidence against us,” to keep the legal metaphor. Heb “testify against.”

19 tn The Hebrew particle כִּי (ki) can scarcely be causal here; it is either intensive (BDB 472 s.v. כִּי 1.e) or concessive (BDB 473 s.v. כִּי 2.c). The parallel usage in Gen 18:20 argues for the intensive force as does the fact that the concessive has already been expressed by אִם (’im).

20 tn This is the only time this word occurs in the Hebrew Bible. The lexicons generally take it to mean “confused” or “surprised” (cf., e.g., BDB 187 s.v. דָּהַם). However, the word has been found in a letter from the seventh century in a passage where it must mean something like “be helpless”; see W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 1:433, for discussion and bibliography of an article where this letter is dealt with.

21 tn Heb “mighty man, warrior.” For this nuance see 1 Sam 17:51 where it parallels a technical term used of Goliath used earlier in 17:4, 23.

22 tn Heb “in our midst.”

23 tn Heb “Your name is called upon us.” See Jer 7:10, 11, 14, 30 for this idiom with respect to the temple and see the notes on Jer 7:10.

24 tn Heb “I spoke to you in your security.” The reference is to the sending of the prophets. Compare this context with the context of 7:25. For the nuance “security” for this noun (שַׁלְוָה, shalvah) rather than “prosperity” as many translate see Pss 122:7; 30:6 and the related adjective (שָׁלֵו, shalev) in Jer 49:31; Job 16:2; 21:23.

25 tn Heb “from your youth.” Compare the usage in 2:2; 3:24 and compare a similar idea in 7:25.

26 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” For the significance of this title see the note at 2:19.

27 sn Some of the flavor of the repetitive nature of Hebrew narrative is apparent in vv. 19-21. In the Hebrew original vv. 19-20 are all one long sentence with complex coordination and subordinations. I.e., all the objects in v. 19 are all objects of the one verb “has spoken about” and the description in v. 20 is one long relative or descriptive clause. The introductory “For the Lord…has already spoken” is repeated in v. 21 from v. 19 and reference is made to the same articles once again, only in the terms that were used in v. 18b. By this means, attention is focused for these people (here the priests and the people) on articles which were of personal concern for them and the climax or the punch line is delayed to the end. The point being made is that the false prophets are mistaken; not only will the articles taken to Babylon not be returned “very soon” but the Lord had said that the ones that remained would be taken there as well. They ought rather pray that the Lord will change his mind and not carry them off as well.

28 tc The words “is coming” (בָּאִים, baim) are not in the written text (Kethib) but are supplied in the margin (Qere), in several Hebrew mss and in the versions. It is part of the idiom that also occurs in vv. 27, 31.

sn On this idiom compare vv. 27, 31.

29 tn Heb “Oracle of the Lord.”

30 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

31 tn Heb “the city will be built to [or for] the Lord.” The words “of Jerusalem” are not in the text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation for clarity. However, the word occurs in a first person speech so the translation has accommodated the switch in person as it has in a number of other places (compare also NIV, TEV, ICV).

32 tn The word “westward” is not in the text but is supplied in the translation to give some orientation.

sn The Tower of Hananel is referred to in Neh 3:1; 12:39; Zech 14:10. According to the directions given in Neh 3 it was in the northern wall, perhaps in the northeast corner, north of the temple mount. The Corner Gate is mentioned again in 2 Kgs 14:13; 2 Chr 25:23; 26:9; Zech 14:10. It is generally agreed that it was located in the northwest corner of the city.

33 tn Heb “All the officials came to Jeremiah and questioned him.”

34 tn Heb “And he reported to them according to all these words which the king had commanded.”

35 tn Heb “And they were silent from him because the word/matter [i.e., the conversation between Jeremiah and the king] had not been heard.” According to BDB 578 s.v. מִן 1.a the preposition “from” is significant in this construction, implying a verb of motion. I.e., “they were [fell] silent [and turned away] from him.”

36 tn Heb “I have heard” = “I agree.” For this nuance of the verb see BDB 1034 s.v. שָׁמַע Qal.1.j and compare the usage in Gen 37:27 and Judg 11:17 listed there.

37 tn Heb “all the word which the Lord will answer you.

38 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” Compare 7:3 and see the study note on 2:19 for explanation and translation of this title.

39 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

40 tn Heb “Behold, they are in ruins this day and there is no one living in them.”

41 tn Heb “Behold I.” For the use of this particle see the translator’s note on 1:6. Here it announces the reality of a fact.

42 tn Heb “Behold, I am watching over them for evil/disaster/harm not for good/prosperity/ blessing.” See a parallel usage in 31:28.

43 tn Or “Indeed her fugitives will…” It is unclear what the subject of the verbs are in this verse. The verb in the first two lines “climb” (יַעֲלֶה, yaaleh) is third masculine singular and the verb in the second two lines “will hear” (שָׁמֵעוּ, shameu) is third common plural. The causal particles at the beginning of the two halves of the verse suggest some connection with the preceding, so the translation assumes that the children are still the subject. In this case the singular verb would be a case of the distributive singular already referred to in the translator’s note on 46:15. The parallel passage in Isa 15:5 refers to the “fugitives” (בְּרִיחֶהָ, bÿrikheha) with the same singular verb as here and that may be the implied subject here.

sn The location of Luhith and Horonaim are uncertain, though, from their connection with Zoar in Isa 15:5, they appear to be located in southern Moab. Zoar was at the southern tip of the Dead Sea.

44 tn Heb “the distresses of the cry of destruction.” Many commentaries want to leave out the word “distresses” because it is missing from the Greek version and the parallel passage in Isa 15:5. However, it is in all the Hebrew mss and in the other early versions, and it is hard to see why it would be added here if it were not original.

45 tn Heb “Your mother will be utterly shamed, the one who gave you birth…” The word “mother” and the parallel term “the one who gave you birth” are used metaphorically for the land of Babylonia. For the figure compare the usage in Isa 50:1 (Judah) and Hos 2:2, 5 (2:4, 7 HT) and see BDB 52 s.v. אֵם 2 and 408 s.v. יָלַד Qal.2.c.

46 tn Heb “Behold.” For the use of this particle see the translator’s note on 1:6.

47 tn Heb “Behold, I am against you, proud one.” The word “city” is not in the text but it is generally agreed that the word is being used as a personification of the city which had “proudly defied” the Lord (v. 29). The word “city” is supplied in the translation for clarity.

48 tn Heb “oracle of the Lord Yahweh of armies.” For the rendering of this title and an explanation of its significance see the study note on 2:19.

49 tn The particle כִּי (ki) is probably asseverative here (so J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 739, n. 13, and cf. BDB 472 s.v. כִּי 1.e for other examples). This has been a common use of this particle in the book of Jeremiah.

50 tn The words “of reckoning” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

51 sn Compare v. 27.

52 tn Heb “And I will punish Bel in Babylon…And the nations will not come streaming to him anymore. Yea, the walls of Babylon have fallen.” The verbs in the first two lines are vav consecutive perfects and the verb in the third line is an imperfect all looking at the future. That indicates that the perfect that follows and the perfects that precede are all prophetic perfects. The translation adopted seemed to be the best way to make the transition from the pasts which were adopted in conjunction with the taunting use of אֵיךְ (’ekh) in v. 41 to the futures in v. 44. For the usage of גַּם (gam) to indicate a climax, “yea” or “indeed” see BDB 169 s.v. גַּם 3. It seemed to be impossible to render the meaning of v. 44 in any comprehensible way, even in a paraphrase.

sn In the ancient Near East the victory of a nation over another nation was attributed to its gods. The reference is a poetic way of referring to the fact that God will be victorious over Babylon and its chief god, Bel/Marduk (see the study note on 50:2 for explanation). The reference to the disgorging of what Bel had swallowed is to captured people and plundered loot that had been taken to Babylon under the auspices of the victory of Bel over the foreign god (cf. Dan 5:2-4). The plundered treasures and captive people will be set free and nations will no longer need to pay homage to him because Babylon will be destroyed.