26:20 Now there was another man 1 who prophesied as the Lord’s representative 2 against this city and this land just as Jeremiah did. His name was Uriah son of Shemaiah from Kiriath Jearim. 3 26:21 When the king and all his bodyguards 4 and officials heard what he was prophesying, 5 the king sought to have him executed. But Uriah found out about it and fled to Egypt out of fear. 6
1 sn This is a brief parenthetical narrative about an otherwise unknown prophet who was executed for saying the same things Jeremiah did. It is put here to show the real danger that Jeremiah faced for saying what he did. There is nothing in the narrative here to show any involvement by Jehoiakim. This was a “lynch mob” instigated by the priests and false prophets which was stymied by the royal officials supported by some of the elders of Judah. Since it is disjunctive or parenthetical it is unclear whether this incident happened before or after that in the main narrative being reported.
2 tn Heb “in the name of the
3 tn Heb “Now also a man was prophesying in the name of the
4 tn Heb “all his mighty men/soldiers.” It is unlikely that this included all the army. It more likely was the palace guards or royal bodyguards (see 2 Sam 23 where the same word is used of David’s elite corps).
5 tn Heb “his words.”
6 tn Heb “But Uriah heard and feared and fled and entered Egypt.”
7 tn Heb “from Egypt.”
sn A standard part of international treaties at this time was a stipulation of mutual extradition of political prisoners. Jehoiakim was a vassal of Pharaoh Necho (see 2 Kgs 23:34-35) and undoubtedly had such a treaty with him.
8 sn The burial place of the common people was the public burial grounds, distinct from the family tombs, where poor people without any distinction were buried. It was in the Kidron Valley east of Jerusalem (2 Kgs 23:6). The intent of reporting this is to show the ruthlessness of Jehoiakim.