8:10 Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies. There were about fifteen thousand survivors from the army of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand sword-wielding soldiers had been killed. 6
18:27 Now the Danites 9 took what Micah had made, as well as his priest, and came to Laish, where the people were undisturbed and unsuspecting. They struck them down with the sword and burned the city. 10
1 tn Heb “fell.”
2 tn Heb “was left.”
3 tn Heb “answered and said.”
4 tn Heb “This can be nothing but.”
5 tn The Hebrew text adds, “in order to blow [them].” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
6 tn Heb “About fifteen thousand [in number] were all the ones remaining from the army of the sons of the east. The fallen ones were a hundred and twenty thousand [in number], men drawing the sword.”
7 tn The Hebrew text adds, “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
8 tn The Hebrew text adds, “concerning me.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
9 tn Heb “they”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.
10 tn The Hebrew adds “with fire.” This has not been included in the translation for stylistic reasons, because it is redundant in English.
11 tn Heb “the cornerstones”; or “the supports.” The word is used of leaders in only three other texts – 1 Sam 14:38; Isa 19:13; Zech 10:4.
12 tn The words “which numbered” are supplied in the translation for clarification.
13 tn Heb “to the sons of Benjamin.”
14 tc The translation is based on the reading מֵעִיר מְתִים (me’ir mÿtim, “from a city of men,” i.e., “an inhabited city”), rather than the reading מֵעִיר מְתֹם (me’ir mÿtom, “from a city of soundness”) found in the Leningrad Codex (L).
15 tn Heb “Also all the cities that were found they set on fire.”