James 2:2

2:2 For if someone comes into your assembly wearing a gold ring and fine clothing, and a poor person enters in filthy clothes,

James 2:6

2:6 But you have dishonored the poor! Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?

tn The word for “man” or “individual” here is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But as BDAG 79 s.v. 2 says, “equivalent to τὶς someone.”

tn Grk “synagogue.” Usually συναγωγή refers to Jewish places of worship (e.g., Matt 4:23, Mark 1:21, Luke 4:15, John 6:59). The word can be used generally to refer to a place of assembly, and here it refers specifically to a Christian assembly (BDAG 963 s.v. 2.b.).

tn This is singular: “the poor person,” perhaps referring to the hypothetical one described in vv. 2-3.