3:18 2 At that time 3 the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, 4 neck ornaments, crescent shaped ornaments,
1 tn Heb “houses of breath.” HALOT 124 s.v. בַּיִת defines them as “scent-bottles”; cf. NAB, NRSV “perfume boxes.”
2 sn The translation assumes that the direct quotation ends with v. 17. The introductory formula “in that day” and the shift from a poetic to prosaic style indicate that a new speech unit begins in v. 18.
3 tn Or “in that day” (KJV).
4 tn Or “the beauty of [their] ankle jewelry.”