Isaiah 10:10

10:10 I overpowered kingdoms ruled by idols,

whose carved images were more impressive than Jerusalem’s or Samaria’s.

Isaiah 41:29

41:29 Look, all of them are nothing,

their accomplishments are nonexistent;

their metal images lack any real substance.

Isaiah 46:2

46:2 Together they bend low and kneel down;

they are unable to rescue the images;

they themselves head off into captivity.


tn Heb “Just as my hand found the kingdoms of the idol[s].” The comparison is expanded in v. 11a (note “as”) and completed in v. 11b (note “so”).

map For the location of Jerusalem see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tc The Hebrew text has אָוֶן (’aven, “deception,” i.e., “false”), but the Qumran scroll 1QIsaa has אין (“nothing”), which forms a better parallel with אֶפֶס (’efes, “nothing”) in the next line. See also 40:17 and 41:12.

tn Heb “their statues are wind and nothing”; NASB “wind and emptiness”; NIV “wind and confusion.”

tn Heb “[the] burden,” i.e., their images, the heavy burden carried by the animals.

tn נַפְשָׁם (nafsham, “their souls/lives”) is equivalent here to a third masculine plural suffix, but the third feminine singular verb הָלָכָה (halakhah, “they go”) agrees with the feminine noun נֶפֶשׁ (nefesh, “soul, life”).

sn The downfall of Babylon is depicted here. The idols are carried off by the victorious enemy; the gods are likened to defeated captives who cower before the enemy and are taken into exile.