7:13 Woe to them! For they have fled from me!
Destruction to them! For they have rebelled against me!
I want to deliver 1 them,
but they have lied to me.
13:16 (14:1) 2 Samaria will be held guilty, 3
because she rebelled against her God.
They will fall by the sword,
their infants will be dashed to the ground –
their 4 pregnant women will be ripped open.
1 tn Heb “redeem” (so NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV, TEV “save”; CEV “I would have rescued them.”
2 sn Beginning with 13:16, the verse numbers through 14:9 in the English Bible differ by one from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 13:16 ET = 14:1 HT, 14:1 ET = 14:2 HT, etc., through 14:9 ET = 14:10 HT. Thus ch. 14 in the Hebrew Bible has 10 verses.
3 tn Or “must bear its guilt” (NIV similar); NLT “must bear the consequences of their guilt”; CEV “will be punished.”
4 tn Heb “his.” This is a collective singular, as recognized by almost all English versions.