Hebrews 1:6-7

1:6 But when he again brings his firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him! 1:7 And he says of the angels, “He makes his angels spirits and his ministers a flame of fire,”

Hebrews 1:14

1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those who will inherit salvation?


tn Or “And again when he brings.” The translation adopted in the text looks forward to Christ’s second coming to earth. Some take “again” to introduce the quotation (as in 1:5) and understand this as Christ’s first coming, but this view does not fit well with Heb 2:7. Others understand it as his exaltation/ascension to heaven, but this takes the phrase “into the world” in an unlikely way.

sn A quotation combining themes from Deut 32:43 and Ps 97:7.

sn The Greek correlative conjunctions μέν and δέ (men and de) emphasize the contrastive parallelism of vs. 7 (what God says about the angels) over against vv. 8-9 and vv. 10-12 (what God says about the son).

tn Grk “He who makes.”

sn A quotation from Ps 104:4.

tn Grk “sent for service for the sake of those.”