Hebrews 1:4

1:4 Thus he became so far better than the angels as he has inherited a name superior to theirs.

Hebrews 1:14

1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those who will inherit salvation?


tn Grk “having become.” This is part of the same sentence that extends from v. 1 through v. 4 in the Greek text.

tn Most modern English translations attempt to make the comparison somewhat smoother by treating “name” as if it were the subject of the second element: “as the name he has inherited is superior to theirs” (cf. NAB, NIV, NRSV, CEV). However, the Son is the subject of both the first and second elements: “he became so far better”; “he has inherited a name.” The present translation maintains this parallelism even though it results in a somewhat more awkward rendering.

sn This comparison is somewhat awkward to express in English, but it reflects an important element in the argument of Hebrews: the superiority of Jesus Christ.

tn Grk “sent for service for the sake of those.”