Genesis 7:9

7:9 male and female, came into the ark to Noah, just as God had commanded him.

Genesis 19:23

19:23 The sun had just risen over the land as Lot reached Zoar.

Genesis 30:28

30:28 He added, “Just name your wages – I’ll pay whatever you want.”

Genesis 40:22

40:22 but the chief baker he impaled, just as Joseph had predicted.

Genesis 42:14

42:14 But Joseph told them, “It is just as I said to you: You are spies!

Genesis 43:17

43:17 The man did just as Joseph said; he brought the men into Joseph’s house.

Genesis 50:6

50:6 So Pharaoh said, “Go and bury your father, just as he made you swear to do.” 10 

Genesis 50:12

50:12 So the sons of Jacob did for him just as he had instructed them.


tn The Hebrew text of vv. 8-9a reads, “From the clean animal[s] and from the animal[s] which are not clean and from the bird[s] and everything that creeps on the ground, two two they came to Noah to the ark, male and female.”

tn Heb “Noah”; the pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.

sn The sun had just risen. There was very little time for Lot to escape between dawn (v. 15) and sunrise (here).

tn The juxtaposition of the two disjunctive clauses indicates synchronic action. The first action (the sun’s rising) occurred as the second (Lot’s entering Zoar) took place. The disjunctive clauses also signal closure for the preceding scene.

tn Heb “set your wage for me so I may give [it].”

tn Heb “had interpreted for them.”

sn The dreams were fulfilled exactly as Joseph had predicted, down to the very detail. Here was confirmation that Joseph could interpret dreams and that his own dreams were still valid. It would have been a tremendous encouragement to his faith, but it would also have been a great disappointment to spend two more years in jail.

tn Heb “to you, saying.”

tn Heb “the man.” This has been replaced in the translation by the pronoun “he” for stylistic reasons.

sn This verse is a summary statement. The next verses delineate intermediate steps (see v. 24) in the process.

10 tn Heb “he made you swear on oath.”