Genesis 45:5-6

45:5 Now, do not be upset and do not be angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to preserve life! 45:6 For these past two years there has been famine in the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting.

Genesis 45:11

45:11 I will provide you with food there because there will be five more years of famine. Otherwise you would become poor – you, your household, and everyone who belongs to you.”’

tn Heb “let there not be anger in your eyes.”

sn You sold me here, for God sent me. The tension remains as to how the brothers’ wickedness and God’s intentions work together. Clearly God is able to transform the actions of wickedness to bring about some gracious end. But this is saying more than that; it is saying that from the beginning it was God who sent Joseph here. Although harmonization of these ideas remains humanly impossible, the divine intention is what should be the focus. Only that will enable reconciliation.

tn Heb “the famine [has been] in the midst of.”

tn The verb כּוּל (kul) in the Pilpel stem means “to nourish, to support, to sustain.” As in 1 Kgs 20:27, it here means “to supply with food.”