Genesis 34:9

34:9 Intermarry with us. Let us marry your daughters, and take our daughters as wives for yourselves.

Genesis 34:31

34:31 But Simeon and Levi replied, “Should he treat our sister like a common prostitute?”

Genesis 42:12

42:12 “No,” he insisted, “but you have come to see if our land is vulnerable.”

Genesis 44:25

44:25 “Then our father said, ‘Go back and buy us a little food.’


tn Heb “form marriage alliances with us.”

sn Intermarry with us. This includes the idea of becoming allied by marriage. The incident foreshadows the temptations Israel would eventually face when they entered the promised land (see Deut 7:3; Josh 23:12).

tn Heb “Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.” In the translation the words “let…marry” and “as wives” are supplied for clarity.

tn Heb “but they said.” The referent of “they” (Simeon and Levi) have been specified in the translation for clarity.

tn Heb “and he said, ‘No, for the nakedness of the land you have come to see.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for clarity.