1 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
2 sn You anointed the sacred stone. In Gen 28:18 the text simply reported that Jacob poured oil on top of the stone. Now that pouring is interpreted by the
3 sn And made a vow to me. The second clause reminds Jacob of the vow he made to the
4 tn Heb “arise, leave!” The first imperative draws attention to the need for immediate action.
sn Leave this land immediately. The decision to leave was a wise one in view of the changed attitude in Laban and his sons. But more than that, it was the will of God. Jacob needed to respond to God’s call – the circumstances simply made it easier.
5 tn Heb “drove,” but this is subject to misunderstanding in contemporary English.
6 tn Heb “and he led away all his cattle and all his moveable property which he acquired, the cattle he obtained, which he acquired in Paddan Aram to go to Isaac his father to the land of Canaan.”