Genesis 2:9

2:9 The Lord God made all kinds of trees grow from the soil, every tree that was pleasing to look at and good for food. (Now the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil were in the middle of the orchard.)

Genesis 3:17

3:17 But to Adam he said,

“Because you obeyed your wife

and ate from the tree about which I commanded you,

‘You must not eat from it,’

cursed is the ground thanks to you;

in painful toil you will eat 10  of it all the days of your life.

Genesis 4:15

4:15 But the Lord said to him, “All right then, 11  if anyone kills Cain, Cain will be avenged seven times as much.” 12  Then the Lord put a special mark 13  on Cain so that no one who found him would strike him down. 14 

Genesis 7:11

7:11 In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month – on that day all the fountains of the great deep 15  burst open and the floodgates of the heavens 16  were opened.

Genesis 8:17

8:17 Bring out with you all the living creatures that are with you. Bring out 17  every living thing, including the birds, animals, and every creeping thing that creeps on the earth. Let them increase 18  and be fruitful and multiply on the earth!” 19 

Genesis 18:5

18:5 And let me get 20  a bit of food 21  so that you may refresh yourselves 22  since you have passed by your servant’s home. After that you may be on your way.” 23  “All right,” they replied, “you may do as you say.”

Genesis 20:7

20:7 But now give back the man’s wife. Indeed 24  he is a prophet 25  and he will pray for you; thus you will live. 26  But if you don’t give her back, 27  know that you will surely die 28  along with all who belong to you.”

Genesis 28:14

28:14 Your descendants will be like the dust of the earth, 29  and you will spread out 30  to the west, east, north, and south. All the families of the earth will pronounce blessings on one another 31  using your name and that of your descendants. 32 

Genesis 30:15

30:15 But Leah replied, 33  “Wasn’t it enough that you’ve taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes too?” “All right,” 34  Rachel said, “he may sleep 35  with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”

Genesis 31:43

31:43 Laban replied 36  to Jacob, “These women 37  are my daughters, these children are my grandchildren, 38  and these flocks are my flocks. All that you see belongs to me. But how can I harm these daughters of mine today 39  or the children to whom they have given birth?

Genesis 39:5

39:5 From the time 40  Potiphar 41  appointed him over his household and over all that he owned, the Lord blessed 42  the Egyptian’s household for Joseph’s sake. The blessing of the Lord was on everything that he had, both 43  in his house and in his fields. 44 

Genesis 40:20

40:20 On the third day it was Pharaoh’s birthday, so he gave a feast for all his servants. He “lifted up” 45  the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker in the midst of his servants.


tn Heb “ground,” referring to the fertile soil.

tn Heb “desirable of sight [or “appearance”].” The phrase describes the kinds of trees that are visually pleasing and yield fruit that is desirable to the appetite.

tn The verse ends with a disjunctive clause providing a parenthetical bit of information about the existence of two special trees in the garden.

tn In light of Gen 3:22, the construction “tree of life” should be interpreted to mean a tree that produces life-giving fruit (objective genitive) rather than a living tree (attributive genitive). See E. O. James, The Tree of Life (SHR); and R. Marcus, “The Tree of Life in Proverbs,” JBL 62 (1943): 117-20.

tn The expression “tree of the knowledge of good and evil” must be interpreted to mean that the tree would produce fruit which, when eaten, gives special knowledge of “good and evil.” Scholars debate what this phrase means here. For a survey of opinions, see G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:62-64. One view is that “good” refers to that which enhances, promotes, and produces life, while “evil” refers to anything that hinders, interrupts or destroys life. So eating from this tree would change human nature – people would be able to alter life for better (in their thinking) or for worse. See D. J. A. Clines, “The Tree of Knowledge and the Law of Yahweh,” VT 24 (1974): 8-14; and I. Engnell, “‘Knowledge’ and ‘Life’ in the Creation Story,” Wisdom in Israel and in the Ancient Near East [VTSup], 103-19. Another view understands the “knowledge of good and evil” as the capacity to discern between moral good and evil. The following context suggests the tree’s fruit gives one wisdom (see the phrase “capable of making one wise” in 3:6, as well as the note there on the word “wise”), which certainly includes the capacity to discern between good and evil. Such wisdom is characteristic of divine beings, as the serpent’s promise implies (3:5) and as 3:22 makes clear. (Note, however, that this capacity does not include the ability to do what is right.) God prohibits man from eating of the tree. The prohibition becomes a test to see if man will be satisfied with his role and place, or if he will try to ascend to the divine level. There will be a time for man to possess moral discernment/wisdom, as God reveals and imparts it to him, but it is not something to be grasped at in an effort to become “a god.” In fact, the command to be obedient was the first lesson in moral discernment/wisdom. God was essentially saying: “Here is lesson one – respect my authority and commands. Disobey me and you will die.” When man disobeys, he decides he does not want to acquire moral wisdom God’s way, but instead tries to rise immediately to the divine level. Once man has acquired such divine wisdom by eating the tree’s fruit (3:22), he must be banned from the garden so that he will not be able to achieve his goal of being godlike and thus live forever, a divine characteristic (3:24). Ironically, man now has the capacity to discern good from evil (3:22), but he is morally corrupted and rebellious and will not consistently choose what is right.

tn Since there is no article on the word, the personal name is used, rather than the generic “the man” (cf. NRSV).

tn The idiom “listen to the voice of” often means “obey.” The man “obeyed” his wife and in the process disobeyed God.

sn For the ground to be cursed means that it will no longer yield its bounty as the blessing from God had promised. The whole creation, Paul writes in Rom 8:22, is still groaning under this curse, waiting for the day of redemption.

tn The Hebrew phrase בַּעֲבוּרֶךָ (baavurekha) is more literally translated “on your account” or “because of you.” The idiomatic “thanks to you” in the translation tries to capture the point of this expression.

10 sn In painful toil you will eat. The theme of eating is prominent throughout Gen 3. The prohibition was against eating from the tree of knowledge. The sin was in eating. The interrogation concerned the eating from the tree of knowledge. The serpent is condemned to eat the dust of the ground. The curse focuses on eating in a “measure for measure” justice. Because the man and the woman sinned by eating the forbidden fruit, God will forbid the ground to cooperate, and so it will be through painful toil that they will eat.

11 tn The Hebrew term לָכֵן (lakhen, “therefore”) in this context carries the sense of “Okay,” or “in that case then I will do this.”

12 sn The symbolic number seven is used here to emphasize that the offender will receive severe punishment. For other rhetorical and hyperbolic uses of the expression “seven times over,” see Pss 12:6; 79:12; Prov 6:31; Isa 30:26.

13 tn Heb “sign”; “reminder.” The term “sign” is not used in the translation because it might imply to an English reader that God hung a sign on Cain. The text does not identify what the “sign” was. It must have been some outward, visual reminder of Cain’s special protected status.

14 sn God becomes Cain’s protector. Here is common grace – Cain and his community will live on under God’s care, but without salvation.

15 tn The Hebrew term תְּהוֹם (tÿhom, “deep”) refers to the watery deep, the salty ocean – especially the primeval ocean that surrounds and underlies the earth (see Gen 1:2).

sn The watery deep. The same Hebrew term used to describe the watery deep in Gen 1:2 (תְּהוֹם, tihom) appears here. The text seems to picture here subterranean waters coming from under the earth and contributing to the rapid rise of water. The significance seems to be, among other things, that in this judgment God was returning the world to its earlier condition of being enveloped with water – a judgment involving the reversal of creation. On Gen 7:11 see G. F. Hasel, “The Fountains of the Great Deep,” Origins 1 (1974): 67-72; idem, “The Biblical View of the Extent of the Flood,” Origins 2 (1975): 77-95.

16 sn On the prescientific view of the sky reflected here, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World (AnBib), 46.

17 tn The words “bring out” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for stylistic reasons.

18 tn Following the Hiphil imperative, “bring out,” the three perfect verb forms with vav (ו) consecutive carry an imperatival nuance. For a discussion of the Hebrew construction here and the difficulty of translating it into English, see S. R. Driver, A Treatise on the Use of the Tenses in Hebrew, 124-25.

19 tn Heb “and let them swarm in the earth and be fruitful and multiply on the earth.”

20 tn The Qal cohortative here probably has the nuance of polite request.

21 tn Heb “a piece of bread.” The Hebrew word לֶחֶם (lekhem) can refer either to bread specifically or to food in general. Based on Abraham’s directions to Sarah in v. 6, bread was certainly involved, but v. 7 indicates that Abraham had a more elaborate meal in mind.

22 tn Heb “strengthen your heart.” The imperative after the cohortative indicates purpose here.

23 tn Heb “so that you may refresh yourselves, after [which] you may be on your way – for therefore you passed by near your servant.”

24 tn Or “for,” if the particle is understood as causal (as many English translations do) rather than asseverative.

25 sn For a discussion of the term prophet see N. Walker, “What is a Nabhi?” ZAW 73 (1961): 99-100.

26 tn After the preceding jussive (or imperfect), the imperative with vav conjunctive here indicates result.

sn He will pray for you that you may live. Abraham was known as a man of God whose prayer would be effectual. Ironically and sadly, he was also known as a liar.

27 tn Heb “if there is not you returning.” The suffix on the particle becomes the subject of the negated clause.

28 tn The imperfect is preceded by the infinitive absolute to make the warning emphatic.

29 tn This is the same Hebrew word translated “ground” in the preceding verse.

30 tn The verb is singular in the Hebrew; Jacob is addressed as the representative of his descendants.

31 tn Theoretically the Niphal stem can be translated either as passive or reflexive/reciprocal. (The Niphal of “bless” is only used in formulations of the Abrahamic covenant. See Gen 12:2; 18:18; 28:14.) Traditionally the verb is taken as passive here, as if Jacob were going to be a channel or source of blessing. But in other formulations of the Abrahamic covenant (see Gen 22:18; 26:4) the Hitpael replaces this Niphal form, suggesting a translation “will bless (i.e., pronounce blessings upon) themselves/one another.” The Hitpael of “bless” is used with a reflexive/reciprocal sense in Deut 29:18; Ps 72:17; Isa 65:16; Jer 4:2. Gen 28:14 predicts that Jacob will be held up as a paradigm of divine blessing and that people will use his name in their blessing formulae (see Gen 12:2 and 18:18 as well, where Abram/Abraham receives this promise). For examples of blessing formulae utilizing an individual as an example of blessing see Gen 48:20 and Ruth 4:11.

32 tn Heb “and they will pronounce blessings by you, all the families of the earth, and by your offspring.”

33 tn Heb “and she said to her”; the referent of the pronoun “she” (Leah) has been specified in the translation for clarity.

34 tn Heb “therefore.”

35 tn Heb “lie down.” The expression “lie down with” in this context (here and in the following verse) refers to sexual intercourse. The imperfect verbal form has a permissive nuance here.

36 tn Heb “answered and said.”

37 tn Heb “daughters.”

38 tn Heb “children.”

39 tn Heb “but to my daughters what can I do to these today?”

40 tn Heb “and it was from then.”

41 tn Heb “he”; the referent (Potiphar) has been specified in the translation for clarity.

42 sn The Hebrew word translated blessed carries the idea of enrichment, prosperity, success. It is the way believers describe success at the hand of God. The text illustrates the promise made to Abraham that whoever blesses his descendants will be blessed (Gen 12:1-3).

43 tn Heb “in the house and in the field.” The word “both” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

44 sn The passage gives us a good picture of Joseph as a young man who was responsible and faithful, both to his master and to his God. This happened within a very short time of his being sold into Egypt. It undermines the view that Joseph was a liar, a tattletale, and an arrogant adolescent.

45 tn The translation puts the verb in quotation marks because it is used rhetorically here and has a double meaning. With respect to the cup bearer it means “reinstate” (see v. 13), but with respect to the baker it means “decapitate” (see v. 19).