3:1 When the seventh month arrived and the Israelites 1 were living 2 in their 3 towns, the people assembled 4 in 5 Jerusalem. 6
from the descendants of Parosh, Zechariah, and with him were enrolled by genealogy 150 men;
10:7 A proclamation 8 was circulated 9 throughout Judah and Jerusalem 10 that all the exiles were to be assembled in Jerusalem.
10:15 Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah were 11 against this, assisted by Meshullam and Shabbethai the Levite.
1 tn Heb “the sons of Israel.”
2 tn The word “living” is not in the Hebrew text, but is implied. Some translations supply “settled” (cf. NAB, NIV, NLT).
3 tc The translation reads with some medieval Hebrew
4 tn The Hebrew text adds the phrase “like one man.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
5 tn Heb “to.”
6 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
7 tc The MT reads here “from the sons of Shecaniah” with no descendant identified in what follows, contrary to the pattern of the context elsewhere. However, it seems better to understand the first phrase of v. 3 with the end of v. 2; the phrase would then modify the name “Hattush.” This understanding requires emending the reading מִבְּנֵי (mibbÿne, “from the sons of”) in the MT to בֵּן (ben,“[the] son of”). Cf. NAB, TEV, CEV, NLT.
8 tn Heb “voice.”
9 tn Heb “they sent.”
10 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
11 tn Heb “stood.”