5:7 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you are more arrogant 1 than the nations around you, 2 you have not followed my statutes and have not carried out my regulations. You have not even 3 carried out the regulations of the nations around you!
16:43 “‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, 4 declares the sovereign Lord. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
1 tn Traditionally this difficult form has been derived from a hypothetical root הָמוֹן (hamon), supposedly meaning “be in tumult/uproar,” but such a verb occurs nowhere else. It is more likely that it is to be derived from a root מָנוֹן (manon), meaning “disdain” (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:52). A derivative from this root is used in Prov 29:21 of a rebellious servant. See HALOT 600 s.v. מָנוֹן.
2 sn You are more arrogant than the nations around you. Israel is accused of being worse than the nations in Ezek 16:27; 2 Kgs 21:11; Jer 2:11.
3 tc Some Hebrew
4 tn Heb “your way on (your) head I have placed.”
5 tn Heb “because you have interceded for your sisters with your sins.”
6 tn Or “earth” (KJV, ASV, NASB, NIV, NRSV).
7 tn Heb “gone down.”
8 tn Heb “lip of the tongue.”