Ezekiel 3:18

3:18 When I say to the wicked, “You will certainly die,” and you do not warn him – you do not speak out to warn the wicked to turn from his wicked deed and wicked lifestyle so that he may live – that wicked person will die for his iniquity, but I will hold you accountable for his death.

Ezekiel 3:20

3:20 “When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.

Ezekiel 5:12

5:12 A third of your people will die of plague or be overcome by the famine within you. A third of your people will fall by the sword surrounding you, and a third I will scatter to the winds. I will unleash a sword behind them.

Ezekiel 6:3

6:3 Say, ‘Mountains of Israel, Hear the word of the sovereign Lord! This is what the sovereign Lord says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am bringing a sword against you, and I will destroy your high places. 10 

Ezekiel 11:1

The Fall of Jerusalem

11:1 A wind 11  lifted me up and brought me to the east gate of the Lord’s temple that faces the east. There, at the entrance of the gate, I noticed twenty-five men. Among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, officials of the people. 12 

Ezekiel 11:16

11:16 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: Although I have removed them far away among the nations and have dispersed them among the countries, I have been a little 13  sanctuary for them among the lands where they have gone.’

Ezekiel 13:20

13:20 “‘Therefore, this is what the sovereign Lord says: Take note 14  that I am against your wristbands with which you entrap people’s lives 15  like birds. I will tear them from your arms and will release the people’s lives, which you hunt like birds.

Ezekiel 14:9

14:9 “‘As for the prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a prophetic word – I, the Lord, have made a fool of 16  that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.

Ezekiel 14:22

14:22 Yet some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem – for everything I brought on it.

Ezekiel 20:3

20:3 “Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them: ‘This is what the sovereign Lord says: Are you coming to seek me? As surely as I live, I will not allow you to seek me, 17  declares the sovereign Lord.’

Ezekiel 20:28

20:28 I brought them to the land which I swore 18  to give them, but whenever they saw any high hill or leafy tree, they offered their sacrifices there and presented the offerings that provoke me to anger. They offered their soothing aroma there and poured out their drink offerings.

Ezekiel 20:40

20:40 For there on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the sovereign Lord, all the house of Israel will serve me, all of them 19  in the land. I will accept them there, and there I will seek your contributions and your choice gifts, with all your holy things.

Ezekiel 26:20

26:20 then I will bring you down to bygone people, 20  to be with those who descend to the pit. I will make you live in the lower parts of the earth, among 21  the primeval ruins, with those who descend to the pit, so that you will not be inhabited or stand 22  in the land of the living.

Ezekiel 28:2

28:2 “Son of man, say to the prince 23  of Tyre, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Your heart is proud 24  and you said, “I am a god; 25 

I sit in the seat of gods, in the heart of the seas” –

yet you are a man and not a god,

though you think you are godlike. 26 

Ezekiel 28:18

28:18 By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade,

you desecrated your sanctuaries.

So I drew fire out from within you;

it consumed you,

and I turned you to ashes on the earth

before the eyes of all who saw you.

Ezekiel 28:26

28:26 They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely 27  when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.’”

Ezekiel 29:3

29:3 Tell them, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against 28  you, Pharaoh king of Egypt,

the great monster 29  lying in the midst of its waterways,

who has said, “My Nile is my own, I made it for myself.” 30 

Ezekiel 29:5

29:5 I will leave you in the wilderness,

you and all the fish of your waterways;

you will fall in the open field and will not be gathered up or collected. 31 

I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the skies.

Ezekiel 29:12

29:12 I will turn the land of Egypt into a desolation in the midst of desolate lands; for forty years her cities will lie desolate in the midst of ruined cities. I will scatter Egypt among the nations and disperse them among foreign countries.

Ezekiel 30:13

30:13 “‘This is what the sovereign Lord says:

I will destroy the idols,

and put an end to the gods of Memphis.

There will no longer be a prince from the land of Egypt;

so I will make the land of Egypt fearful. 32 

Ezekiel 31:16

31:16 I made the nations shake at the sound of its fall, when I threw it down to Sheol, along with those who descend to the pit. 33  Then all the trees of Eden, the choicest and the best of Lebanon, all that were well-watered, were comforted in the earth below.

Ezekiel 33:11

33:11 Say to them, ‘As surely as I live, declares the sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but prefer that the wicked change his behavior 34  and live. Turn back, turn back from your evil deeds! 35  Why should you die, O house of Israel?’

Ezekiel 33:27

33:27 “This is what you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: As surely as I live, those living in the ruins will die 36  by the sword, those in the open field I will give to the wild beasts for food, and those who are in the strongholds and caves will die of disease.

Ezekiel 34:27

34:27 The trees of the field will yield their fruit and the earth will yield its crops. They will live securely on their land; they will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke and rescue them from the hand of those who enslaved them.

Ezekiel 35:15

35:15 As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, so will I deal with you – you will be desolate, Mount Seir, and all of Edom – all of it! Then they will know that I am the Lord.’”

Ezekiel 37:19

37:19 tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to take the branch of Joseph which is in the hand of Ephraim and the tribes of Israel associated with him, and I will place them on the stick of Judah, 37  and make them into one stick – they will be one in my hand.’ 38 

Ezekiel 38:16

38:16 You will advance 39  against my people Israel like a cloud covering the earth. In the latter days I will bring you against my land so that the nations may acknowledge me, when before their eyes I magnify myself 40  through you, O Gog.

Ezekiel 40:4

40:4 The man said to me, “Son of man, watch closely, listen carefully, and pay attention 41  to everything I show you, for you have been brought here so that I can show it to you. 42  Tell the house of Israel everything you see.”


sn Even though the infinitive absolute is used to emphasize the warning, the warning is still implicitly conditional, as the following context makes clear.

tn Or “in his punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here and v. 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

tn Heb “his blood I will seek from your hand.” The expression “seek blood from the hand” is equivalent to requiring the death penalty (2 Sam 4:11-12).

tn Or “stumbling block.” The Hebrew term refers to an obstacle in the road in Lev 19:14.

sn The judgment of plague and famine comes from the covenant curse (Lev 26:25-26). As in v. 10, the city of Jerusalem is figuratively addressed here.

sn Judgment by plague, famine, and sword occurs in Jer 21:9; 27:13; Ezek 6:11, 12; 7:15.

tn The phrase “mountains of Israel” occurs only in the book of Ezekiel (6:2, 3; 19:9; 33:28; 34:13, 14; 35:12; 36:1, 4, 8; 37:22; 38:8; 39:2, 4, 17). The expression refers to the whole land of Israel.

sn The mountainous terrain of Israel would contrast with the exiles’ habitat in the river valley of Babylonia.

tn The introductory formula “Hear the word of the sovereign Lord” parallels a pronouncement delivered by the herald of a king (2 Kgs 18:28).

tn Heb “Look I, I am bringing.” The repetition of the pronoun draws attention to the speaker. The construction also indicates that the action is soon to come; the Lord is “about to bring a sword against” them.

10 tn The Hebrew term refers to elevated platforms where pagan sacrifices were performed.

11 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.

12 sn The phrase officials of the people occurs in Neh 11:1; 1 Chr 21:2; 2 Chr 24:23.

13 tn Or “have been partially a sanctuary”; others take this as temporal (cf. NASB, NIV, NRSV “a little while”).

14 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

15 tn Heb “human lives” or “souls.”

16 tn The translation is uncertain due to difficulty both in determining the meaning of the verb’s stem and its conjugation in this context. In the Qal stem the basic meaning of the verbal root פָּתַה (patah) is “to be gullible, foolish.” The doubling stems (the Pual and Piel used in this verse) typically give such stative verbs a factitive sense, hence either “make gullible” (i.e., “entice”) or “make into a fool” (i.e., “to show to be a fool”). The latter represents the probable meaning of the term in Jer 20:7, 10 and is followed here (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:193; R. Mosis “Ez 14, 1-11 - ein Ruf zur Umkehr,” BZ 19 [1975]: 166-69 and ThWAT 4:829-31). In this view, if a prophet speaks when not prompted by God, he will be shown to be a fool, but this does not reflect negatively on the Lord because it is God who shows him to be a fool. Secondly, the verb is in the perfect conjugation and may be translated “I have made a fool of him” or “I have enticed him,” or to show determination (see IBHS 439-41 §27.2f and g), or in certain syntactical constructions as future. Any of these may be plausible if the doubling stems used are understood in the sense of “making a fool of.” But if understood as “to make gullible,” more factors come into play. As the Hebrew verbal form is a perfect, it is often translated as present perfect: “I have enticed.” In this case the Lord states that he himself enticed the prophet to cooperate with the idolaters. Such enticement to sin would seem to be a violation of God’s moral character, but sometimes he does use such deception and enticement to sin as a form of punishment against those who have blatantly violated his moral will (see, e.g., 2 Sam 24). If one follows this line of interpretation in Ezek 14:9, one would have to assume that the prophet had already turned from God in his heart. However, the context gives no indication of this. Therefore, it is better to take the perfect as indicating certitude and to translate it with the future tense: “I will entice.” In this case the Lord announces that he will judge the prophet appropriately. If a prophet allows himself to be influenced by idolaters, then the Lord will use deception as a form of punishment against that deceived prophet. A comparison with the preceding oracles also favors this view. In 14:4 the perfect of certitude is used for emphasis (see “I will answer”), though in v. 7 a participle is employed. For a fuller discussion of this text, see R. B. Chisholm, Jr., “Does God Deceive?” BSac 155 (1998): 23-25.

17 tn Or “I will not reveal myself to you.”

18 tn Heb “which I lifted up my hand.”

19 tn Heb “all of it.”

20 tn Heb “to the people of antiquity.”

21 tn Heb “like.” The translation assumes an emendation of the preposition כְּ (kÿ, “like”), to בְּ (bÿ, “in, among”).

22 tn Heb “and I will place beauty.” This reading makes little sense; many, following the lead of the LXX, emend the text to read “nor will you stand” with the negative particle before the preceding verb understood by ellipsis; see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:73. D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:47) offers another alternative, taking the apparent first person verb form as an archaic second feminine form and translating “nor radiate splendor.”

23 tn Or “ruler” (NIV, NCV).

24 tn Heb “lifted up.”

sn See Prov 16:5.

25 tn Or “I am divine.”

26 tn Heb “and you made your heart (mind) like the heart (mind) of gods.”

27 sn This promise was given in Lev 25:18-19.

28 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

29 tn Heb “jackals,” but many medieval Hebrew mss read correctly “the serpent.” The Hebrew term appears to refer to a serpent in Exod 7:9-10, 12; Deut 32:33; and Ps 91:13. It also refers to large creatures that inhabit the sea (Gen 1:21; Ps 148:7). In several passages it is associated with the sea or with the multiheaded sea monster Leviathan (Job 7:12; Ps 74:13; Isa 27:1; 51:9). Because of the Egyptian setting of this prophecy and the reference to the creature’s scales (v. 4), many understand a crocodile to be the referent here (e.g., NCV “a great crocodile”; TEV “you monster crocodile”; CEV “a giant crocodile”).

30 sn In Egyptian theology Pharaoh owned and controlled the Nile. See J. D. Currid, Ancient Egypt and the Old Testament, 240-44.

31 tc Some Hebrew mss, the Targum, and the LXX read “buried.”

32 tn Heb “I will put fear in the land of Egypt.”

33 sn For the expression “going down to the pit,” see Ezek 26:20; 32:18, 24, 29.

34 tn Heb “turn from his way.”

35 tn Heb “ways.” This same word is translated “behavior” earlier in the verse.

36 tn Heb “fall.”

37 tn Heb “I will place them on it, that is, on the stick of Judah.”

38 sn The reunification of Israel and Judah is envisioned as well in Ezek 33:23, 29; Jer 3:18; 23:5-6; Hos 1:11; Amos 9:11.

39 tn Heb “come up.”

40 tn Or “reveal my holiness.”

41 tn Heb “look with your eyes, hear with your ears, and set your mind on.”

42 tn Heb “in order to show (it) to you.”