Ezekiel 20:33-34
20:33 As surely as I live, declares the sovereign Lord, with a powerful hand and an outstretched arm, 1 and with an outpouring of rage, I will be king over you.
20:34 I will bring you out from the nations, and will gather you from the lands where you are scattered, with a powerful hand and an outstretched arm and with an outpouring of rage!
Ezekiel 30:21-22
30:21 “Son of man, I have broken the arm 2 of Pharaoh king of Egypt. 3 Look, it has not been bandaged for healing or set with a dressing so that it might become strong enough to grasp a sword.
30:22 Therefore this is what the sovereign Lord says: Look, 4 I am against 5 Pharaoh king of Egypt, and I will break his arms, the strong arm and the broken one, and I will make the sword drop from his hand.
1 sn This phrase occurs frequently in Deuteronomy (Deut 4:34; 5:15; 7:19; 11:2; 26:8).
2 sn The expression “breaking the arm” indicates the removal of power (Ps 10:15; 37:17; Job 38:15; Jer 48:25).
3 sn This may refer to the event recorded in Jer 37:5.
4 tn The word h!nn@h indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
5 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.