15:6 “Therefore, this is what the sovereign Lord says: Like the wood of the vine is among the trees of the forest which I have provided as fuel for the fire – so I will provide the residents of Jerusalem 2 as fuel. 3 15:7 I will set 4 my face against them – although they have escaped from the fire, 5 the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them. 15:8 I will make 6 the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the sovereign Lord.”
1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws one’s attention to something. Sometimes it may be translated as a verb of perception; here it is treated as a particle that fits the context (so also in v. 5, but with a different English word).
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 tn The words “as fuel” are not in the Hebrew text, but are implied.
4 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse.
5 sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597
6 tn The word translated “make” is the same Hebrew word translated as “provide” in v. 6.