20:39 “‘As for you, O house of Israel, this is what the sovereign Lord says: Each of you go and serve your idols, 8 if you will not listen to me. 9 But my holy name will not be profaned 10 again by your sacrifices 11 and your idols. 20:40 For there on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the sovereign Lord, all the house of Israel will serve me, all of them 12 in the land. I will accept them there, and there I will seek your contributions and your choice gifts, with all your holy things.
28:18 By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade,
you desecrated your sanctuaries.
So I drew fire out from within you;
it consumed you,
and I turned you to ashes on the earth
before the eyes of all who saw you.
“‘You were like a lion 13 among the nations,
but you are a monster in the seas;
you thrash about in your streams,
stir up the water with your feet,
and muddy your 14 streams.
1 tn Apart from this context the Hebrew term occurs only in Gen 15:17 in reference to the darkness after sunset. It may mean twilight.
2 tn Or “land” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
3 sn See also Ezek 12:11, 24:24, 27.
4 sn Harlots suffered degradation when their nakedness was exposed (Jer 13:22, 26; Hos 2:12; Nah 3:5).
5 tn Or “gifts.”
6 tn Or “Will I reveal myself to you?”
7 tn Or “I will not reveal myself to you.”
8 sn Compare the irony here to Amos 4:4 and Jer 44:25.
9 tn Heb “and after, if you will not listen to me.” The translation leaves out “and after” for smoothness. The text is difficult. M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:374) suggests that it may mean “but afterwards, if you will not listen to me…” with an unspoken threat.
10 sn A similar concept may be found in Lev 18:21; 20:3.
11 tn Or “gifts.”
12 tn Heb “all of it.”
13 tn The lion was a figure of royalty (Ezek 19:1-9).
14 tc The Hebrew reads “their streams”; the LXX reads “your streams.”