22:30 (23:1) 1 A man may not marry 2 his father’s former 3 wife and in this way dishonor his father. 4
1 sn Beginning with 22:30, the verse numbers through 23:25 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 22:30 ET = 23:1 HT, 23:1 ET = 23:2 HT, 23:2 ET = 23:3 HT, etc., through 23:25 ET = 23:26 HT. With 24:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
2 tn Heb “take.” In context this refers to marriage, as in the older English expression “take a wife.”
3 sn This presupposes either the death of the father or their divorce since it would be impossible for one to marry his stepmother while his father was still married to her.
4 tn Heb “uncover his father’s skirt” (so ASV, NASB). This appears to be a circumlocution for describing the dishonor that would come to a father by having his own son share his wife’s sexuality (cf. NAB, NIV “dishonor his father’s bed”).
5 tn Or “dimmed.” The term could refer to dull appearance or to dimness caused by some loss of visual acuity.
6 tn Heb “sap.” That is, he was still in possession of his faculties or liveliness.