7:8 “As I was contemplating the horns, another horn – a small one – came up between them, and three of the former horns were torn out by the roots to make room for it. 1 This horn had eyes resembling human eyes and a mouth speaking arrogant 2 things.
1 tn Aram “were uprooted from before it.”
2 tn Aram “great.” So also in vv. 11, 20.
3 tn The words “I also wanted to know” are added in the translation for stylistic reasons.
4 tc The conjunction in the MT before “eyes” is odd. The ancient versions do not seem to presuppose it.
5 tn Aram “greater than its companions.”
6 tn Heb “Behold.”
7 tc So most Hebrew
8 tn Heb “my lord,” here a title of polite address. Cf. v. 19.