Acts 15:24

15:24 Since we have heard that some have gone out from among us with no orders from us and have confused you, upsetting your minds by what they said,

tn Here BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2 states, “Of mental confusion caused by false teachings ταρ. τινά Ac 15:24 (w. λόγοις foll.).”

tn BDAG 71 s.v. ἀνασκευάζω describes this verb with a figurative meaning: “to cause inward distress, upset, unsettle.”

tn Grk “souls.”

tn Grk “by words”; L&N 25.231 translates the phrase “they troubled and upset you by what they said.”