2 Kings 11:7-11

11:7 The two units who are off duty on the Sabbath will guard the Lord’s temple and protect the king. 11:8 You must surround the king. Each of you must hold his weapon in his hand. Whoever approaches your ranks must be killed. You must accompany the king wherever he goes.”

11:9 The officers of the units of hundreds did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath, and reported to Jehoiada the priest. 11:10 The priest gave to the officers of the units of hundreds King David’s spears and the shields that were kept in the Lord’s temple. 11:11 The royal bodyguard took their stations, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.


tn Verses 5b-7 read literally, “the third of you, the ones entering [on] the Sabbath and the ones guarding the guard of the house of the king, and the third in the gate of Sur, and the third in the gate behind the runners, and you will guard the guard of the house, alternating. And the two units of you, all the ones going out [on] the Sabbath, and they will guard the guard of the house of the Lord for the king.” The precise meaning of this text is impossible to determine. It would appear that the Carians and royal bodyguard were divided into three units. One unit would serve during the Sabbath; the other two would be off duty on the Sabbath. Jehoiada divided the first unit into three groups and assigned them different locations. The two off duty units were assigned the task of guarding the king.

tn Heb “and be with the king in his going out and in his coming in.”

tn Heb “according to all that.”

tn Heb “came.”

tn Heb “the runners” (also in v. 19).

tn Heb “and the runners stood, each with his weapons in his hand, from the south shoulder of the house to the north shoulder of the house, at the altar and at the house, near the king all around.”