3:31 David instructed Joab and all the people who were with him, “Tear your clothes! Put on sackcloth! Lament before Abner!” Now King David followed 3 behind the funeral bier. 3:32 So they buried Abner in Hebron. The king cried loudly 4 over Abner’s grave and all the people wept too.
7:1 The king settled into his palace, 6 for the Lord gave him relief 7 from all his enemies on all sides. 8
9:12 Now Mephibosheth had a young son whose name was Mica. All the members of Ziba’s household were Mephibosheth’s servants.
10:17 When David was informed, he gathered all Israel, crossed the Jordan River, 9 and came to Helam. The Arameans deployed their forces against David and fought with him.
13:23 Two years later Absalom’s sheepshearers were in Baal Hazor, 10 near Ephraim. Absalom invited all the king’s sons.
13:30 While they were still on their way, the following report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one of them is left!”
14:25 Now in all Israel everyone acknowledged that there was no man as handsome as Absalom. 11 From the sole of his feet to the top of his head he was perfect in appearance. 12
20:2 So all the men of Israel deserted 14 David and followed Sheba son of Bicri. But the men of Judah stuck by their king all the way from the Jordan River 15 to Jerusalem. 16
22:1 17 David sang 18 to the Lord the words of this song when 19 the Lord rescued him from the power 20 of all his enemies, including Saul. 21
1 tc The MT here reads “the Ashurite,” but this is problematic if it is taken to mean “the Assyrian.” Ish-bosheth’s kingdom obviously was not of such proportions as to extend to Assyria. The Syriac Peshitta renders the word as “the Geshurite,” while the Targum has “of the house of Ashur.” We should probably emend the Hebrew text to read “the Geshurite.” The Geshurites lived in the northeastern part of the land of Palestine.
2 map For location see Map5-B1; Map7-E2; Map8-E2; Map10-B4.
3 tn Heb “was walking.”
4 tn Heb “lifted up his voice and wept.” The expression is a verbal hendiadys.
5 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
6 tn Heb “house” (also in the following verse).
7 tn Or “rest.”
8 tn The translation understands the disjunctive clause in v. 1b as circumstantial-causal.
9 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
10 map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.
11 tn Heb “Like Absalom there was not a handsome man in all Israel to boast exceedingly.”
12 tn Heb “there was not in him a blemish.”
13 tn The word “River” is not in the Hebrew text here or in v. 24, but has been supplied in the translation for clarity.
14 tn Heb “went up from after.”
15 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
16 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
17 sn In this long song of thanks, David affirms that God is his faithful protector. He recalls in highly poetic fashion how God intervened in awesome power and delivered him from death. His experience demonstrates that God vindicates those who are blameless and remain loyal to him. True to his promises, God gives the king victory on the battlefield and enables him to subdue nations. A parallel version of the song appears in Ps 18.
18 tn Heb “spoke.”
19 tn Heb “in the day,” or “at the time.”
20 tn Heb “hand.”
21 tn Heb “and from the hand of Saul.”
22 map For location see Map1-A2; Map2-G2; Map4-A1; JP3-F3; JP4-F3.