2 Samuel 1:16

1:16 David said to him, “Your blood be on your own head! Your own mouth has testified against you, saying ‘I have put the Lord’s anointed to death.’”

2 Samuel 3:18

3:18 Act now! For the Lord has said to David, ‘By the hand of my servant David I will save my people Israel from the Philistines and from all their enemies.’”

2 Samuel 3:39

3:39 Today I am weak, even though I am anointed as king. These men, the sons of Zeruiah, are too much for me to bear! May the Lord punish appropriately the one who has done this evil thing!”

2 Samuel 5:2-3

5:2 In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. The Lord said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.’”

5:3 When all the leaders of Israel came to the king at Hebron, King David made an agreement with them in Hebron before the Lord. They designated David as king over Israel.

2 Samuel 5:20

5:20 So David marched against Baal Perazim and defeated them there. Then he said, “The Lord has burst out against my enemies like water bursts out.” So he called the name of that place Baal Perazim.

2 Samuel 5:24

5:24 When you hear the sound of marching in the tops of the trees, act decisively. For at that moment the Lord is going before you to strike down the army 10  of the Philistines.”

2 Samuel 6:10

6:10 So David was no longer willing to bring the ark of the Lord to be with him in the City of David. David left it in the house of Obed-Edom the Gittite.

2 Samuel 7:8

7:8 “So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord of hosts says: I took you from the pasture and from your work as a shepherd 11  to make you leader of my people Israel.

2 Samuel 7:11

7:11 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief 12  from all your enemies. The Lord declares 13  to you that he himself 14  will build a dynastic house 15  for you.

2 Samuel 7:27

7:27 for you, O Lord of hosts, the God of Israel, have told 16  your servant, ‘I will build you a dynastic house.’ 17  That is why your servant has had the courage 18  to pray this prayer to you.

2 Samuel 7:29

7:29 Now be willing to bless your servant’s dynasty 19  so that it may stand permanently before you, for you, O sovereign Lord, have spoken. By your blessing may your servant’s dynasty be blessed on into the future!” 20 

2 Samuel 11:27

11:27 When the time of mourning passed, David had her brought to his palace. 21  She became his wife and she bore him a son. But what David had done upset the Lord. 22 

2 Samuel 12:7

12:7 Nathan said to David, “You are that man! This is what the Lord God of Israel says: ‘I chose 23  you to be king over Israel and I rescued you from the hand of Saul.

2 Samuel 12:24

12:24 So David comforted his wife Bathsheba. He went to her and had marital relations with her. 24  She gave birth to a son, and David 25  named him Solomon. Now the Lord loved the child 26 

2 Samuel 13:33

13:33 Now don’t let my lord the king be concerned about the report that has come saying, ‘All the king’s sons are dead.’ It is only Amnon who is dead.”

2 Samuel 14:9

14:9 The Tekoan woman said to the king, “My lord the king, let any blame fall on me and on the house of my father. But let the king and his throne be innocent!”

2 Samuel 14:20

14:20 Your servant Joab did this so as to change this situation. But my lord has wisdom like that of the angel of God, and knows everything that is happening in the land.” 27 

2 Samuel 16:4

16:4 The king said to Ziba, “Everything that was Mephibosheth’s now belongs to you.” Ziba replied, “I bow before you. May I find favor in your sight, my lord the king.”

2 Samuel 16:10

16:10 But the king said, “What do we have in common, 28  you sons of Zeruiah? If he curses because the Lord has said to him, ‘Curse David!’, who can say to him, ‘Why have you done this?’”

2 Samuel 18:32

18:32 The king asked the Cushite, “How is the young man Absalom?” The Cushite replied, “May the enemies of my lord the king and all who have plotted against you 29  be like that young man!”

2 Samuel 19:20

19:20 For I, your servant, 30  know that I sinned, and I have come today as the first of all the house of Joseph to come down to meet my lord the king.”

2 Samuel 19:26

19:26 He replied, “My lord the king, my servant deceived me! I 31  said, ‘Let me get my donkey saddled so that I can ride on it and go with the king,’ for I 32  am lame.

2 Samuel 20:19

20:19 I represent the peaceful and the faithful in Israel. You are attempting to destroy an important city 33  in Israel. Why should you swallow up the Lord’s inheritance?”

2 Samuel 21:7

21:7 The king had mercy on Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, in light of the Lord’s oath that had been taken between David and Jonathan son of Saul.

2 Samuel 22:16

22:16 The depths 34  of the sea were exposed;

the inner regions 35  of the world were uncovered

by the Lord’s battle cry, 36 

by the powerful breath from his nose. 37 

2 Samuel 23:17

23:17 and said, “O Lord, I will not do this! 38  It is equivalent to the blood of the men who risked their lives by going.” 39  So he refused to drink it. Such were the exploits of the three elite warriors. 40 

2 Samuel 24:12

24:12 “Go, tell David, ‘This is what the Lord says: I am offering you three forms of judgment. Pick one of them and I will carry it out against you.’”

2 Samuel 24:17

24:17 When he saw the angel who was destroying the people, David said to the Lord, “Look, it is I who have sinned and done this evil thing! As for these sheep – what have they done? Attack me and my family.” 41 

2 Samuel 24:22

24:22 Araunah told David, “My lord the king may take whatever he wishes 42  and offer it. Look! Here are oxen for burnt offerings, and threshing sledges 43  and harnesses 44  for wood.

tc The present translation follows the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate in reading “I will save,” rather than the MT “he saved.” The context calls for the 1st person common singular imperfect of the verb rather than the 3rd person masculine singular perfect.

tn Heb “from the hand of.”

tn Heb “are hard from me.”

tn Heb “May the Lord repay the doer of the evil according to his evil” (NASB similar).

tn Heb “you were the one leading out and the one leading in Israel.”

tn Heb “elders.”

tn Heb “and the king, David, cut for them a covenant.”

tn Heb “anointed.”

tn The name means “Lord of the outbursts.”

10 tn Heb “camp” (so NAB).

11 tn Heb “and from after the sheep.”

12 tn Or “rest.”

13 tn In the Hebrew text the verb is apparently perfect with vav consecutive, which would normally suggest a future sense (“he will declare”; so the LXX, ἀπαγγελεῖ [apangelei]). But the context seems instead to call for a present or past nuance (“he declares” or “he has declared”). The synoptic passage in 1 Chr 17:10 has וָאַגִּד (vaaggid, “and I declared”). The construction used in 2 Sam 7:11 highlights this important statement.

14 tn Heb “the Lord.”

15 tn Heb “house,” but used here in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. Here the Lord’s use of the word plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple for the Lord. To reflect this in the English translation the adjective “dynastic” has been supplied.

16 tn Heb “have uncovered the ear of.”

17 tn Heb “a house.” This maintains the wordplay from v. 11 (see the note on the word “house” there) and is continued in v. 29.

18 tn Heb “has found his heart.”

19 tn Heb “house” (again later in this verse). See the note on “dynastic house” in v. 27.

20 tn Or “permanently”; cf. NLT “it is an eternal blessing.”

21 tn Heb “David sent and gathered her to his house.”

22 tn Heb “and the thing which David had done was evil in the eyes of the Lord.” Note the verbal connection with v. 25. Though David did not regard the matter as evil, the Lord certainly did.

23 tn Heb “anointed.”

24 tn Heb “and he lay with her.”

25 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity. While some translations render the pronoun as third person plural (“they”), implying that both David and Bathsheba together named the child, it is likely that the name “Solomon,” which is related to the Hebrew word for “peace” (and may be derived from it) had special significance for David, who would have regarded the birth of a second child to Bathsheba as a confirming sign that God had forgiven his sin and was at peace with him.

26 tn Heb “him,” referring to the child.

27 tn Heb “to know all that is in the land.”

28 tn Heb “What to me and to you?”

29 tn Heb “and all those rising against you for evil.”

30 tn The Hebrew text has simply “your servant.”

31 tn Heb “your servant.”

32 tn Heb “your servant.”

33 tn Heb “a city and a mother.” The expression is a hendiadys, meaning that this city was an important one in Israel and had smaller cities dependent on it.

34 tn Or “channels.”

35 tn Or “foundations.”

36 tn The noun is derived from the verb גָעַר (nagar) which is often understood to mean “rebuke.” In some cases it is apparent that scolding or threatening is in view (see Gen 37:10; Ruth 2:16; Zech 3:2). However, in militaristic contexts this translation is inadequate, for the verb refers in this setting to the warrior’s battle cry, which terrifies and paralyzes the enemy. See A. Caquot, TDOT 3:53, and note the use of the verb in Pss 68:30; 106:9; and Nah 1:4, as well as the related noun in Job 26:11; Pss 9:5; 76:6; 104:7; Isa 50:2; 51:20; 66:15.

37 tn Heb “blast of the breath” (literally, “breath of breath”) employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81.

38 tn Heb “Far be it to me, O Lord, from doing this.”

39 tn Heb “[Is it not] the blood of the men who were going with their lives?”

40 tn Heb “These things the three warriors did.”

41 tn Heb “let your hand be against me and against the house of my father.”

42 tn Heb “what is good in his eyes.”

43 sn Threshing sledges were heavy boards used in ancient times for loosening grain from husks. On the bottom sides of these boards sharp stones were embedded, and the boards were then dragged across the grain on a threshing floor by an ox or donkey.

44 tn Heb “the equipment of the oxen.”