8:28 He joined Ahab’s son Joram in a battle against King Hazael of Syria at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.
18:13 In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.
23:26 Yet the Lord’s great anger against Judah did not subside; he was still infuriated by all the things Manasseh had done. 7
24:1 During Jehoiakim’s reign, 8 King Nebuchadnezzar of Babylon attacked. 9 Jehoiakim was his subject for three years, but then he rebelled against him. 10
1 tn Heb “and they conspired against him [with] a conspiracy in Jerusalem.”
2 tn Heb “and they sent after him to Lachish.”
3 tn Heb “in all which he went out [to do], he was successful.”
4 tn Heb “and did not serve him.”
5 tn Heb “you say only a word of lips, counsel and might for battle.” Sennacherib’s message appears to be in broken Hebrew at this point. The phrase “word of lips” refers to mere or empty talk in Prov 14:23.
6 tn Heb “the people of the land.” The pronoun “they” has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid the repetition of the phrase “the people of the land” from the beginning of the verse.
7 tn Heb “Yet the
8 tn Heb “In his days.”
9 tn Heb “came up.” Perhaps an object (“against him”) has been accidentally omitted from the text. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 306.
10 tn The Hebrew text has “and he turned and rebelled against him.”