8:7 Elisha traveled to Damascus while King Ben Hadad of Syria was sick. The king 3 was told, “The prophet 4 has come here.”
19:31 For a remnant will leave Jerusalem;
survivors will come out of Mount Zion.
The intense devotion of the sovereign Lord 12 to his people 13 will accomplish this.
1 tn Heb “Call for this Shunammite woman.”
2 tn Heb “and he called for her and she stood before him.”
3 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “man of God” (also a second time in this verse and in v. 11).
5 tn Heb “rode [or, ‘mounted’] and went.”
6 tn Heb “lying down.”
7 tn Heb “to see.”
8 tn Heb “he”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “and see my zeal for the
10 tc The MT has a plural form, but this is most likely an error. The LXX, Syriac Peshitta, and Vulgate all have the singular.
11 tn Heb “let us look at each other [in the] face.” The expression refers here to meeting in battle. See v. 11.
12 tn Traditionally “the
13 tn Heb “the zeal of the