17:7 This happened because the Israelites sinned against the Lord their God, who brought them up from the land of Egypt and freed them from the power of 2 Pharaoh king of Egypt. They worshiped 3 other gods;
17:29 But each of these nations made 4 its own gods and put them in the shrines on the high places that the people of Samaria 5 had made. Each nation did this in the cities where they lived.
1 tn Heb “he cursed them in the name of the
2 tn Heb “and from under the hand of.” The words “freed them” are added in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “feared.”
4 sn The verb “make” refers to the production of idols. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 210-11.
5 tn Heb “Samaritans.” This refers to the Israelites who had been deported from the land.
6 tn Or “covenant.”
7 sn That is, the descendants of Jacob/Israel (see v. 35b).
8 tn Or “burned incense.”
9 tn Heb “angering me with all the work of their hands.” The translation assumes that this refers to idols they have manufactured (note the preceding reference to “other gods,” as well as 19:18). However, it is possible that this is a general reference to their sinful practices, in which case one might translate, “angering me by all the things they do.”