4:8 One day Elisha traveled to Shunem, where a prominent 2 woman lived. She insisted that he stop for a meal. 3 So whenever he was passing through, he would stop in there for a meal. 4
4:31 Now Gehazi went on ahead of them. He placed the staff on the child’s face, but there was no sound or response. When he came back to Elisha 5 he told him, “The child did not wake up.”
1 sn Elisha may be referring to the fiery chariot(s) and horses as the Lord’s spiritual army that fights on behalf of Israel (see 2 Kgs 6:15-17; 7:6). However, the juxtaposition with “my father” (clearly a reference to Elijah as Elisha’s mentor), and the parallel in 2 Kgs 13:14 (where the king addresses Elisha with these words), suggest that Elisha is referring to Elijah. In this case Elijah is viewed as a one man army, as it were. When the Lord spoke through him, his prophetic word was as powerful as an army of chariots and horses. See M. A. Beek, “The Meaning of the Expression ‘The Chariots and Horsemen of Israel’ (II Kings ii 12),” The Witness of Tradition (OTS 17), 1-10.
2 tn Heb “great,” perhaps “wealthy.”
3 tn Or “she urged him to eat some food.”
4 tn Or “he would turn aside there to eat some food.”
5 tn Heb “to meet him.”
6 tn Heb “the people saw, and look, [there was] sackcloth against his skin underneath.”
7 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”
8 tn Heb “in the eyes of.”
9 tn Heb “and he arrived and look, the officers of the army were sitting.”
10 tn Heb “[there is] a word for me to you, O officer.”
11 tn Heb “To whom from all of us?”
12 tn Heb “in the eyes of.”
13 tn Heb “walked after.”
14 tn Heb “he did not turn aside from it.”
15 tn Heb “in the eyes of.”
16 tn Heb “turn away from all.”
17 tn Heb “in it he walked.”
18 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
19 tn Heb “the name of his mother.”
20 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
21 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
22 tn Heb “and he did not do what was proper in the eyes of the
23 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
24 tn Heb “the name of his mother.”
25 tn The parallel passage in 2 Chr 29:1 has “Abijah.”
26 tn Heb “and he burned it in the Kidron Valley.”
27 tc Heb “on the grave of the sons of the people.” Some Hebrew, Greek, Syriac, Aramaic, and Latin witnesses read the plural “graves.”
tn The phrase “sons of the people” refers here to the common people (see BDB 766 s.v. עַם), as opposed to the upper classes who would have private tombs.
28 tn Heb “he sent them against Judah to destroy it, according to the word of the