13:10 In the thirty-seventh year of King Joash’s reign over Judah, Jehoahaz’s son Jehoash became king over Israel. He reigned in Samaria 9 for sixteen years. 13:11 He did evil in the sight of 10 the Lord. He did not repudiate 11 the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins. 12
15:8 In the thirty-eighth year of King Azariah’s reign over Judah, Jeroboam’s son Zechariah became king over Israel. He reigned in Samaria 13 for six months. 15:9 He did evil in the sight of 14 the Lord, as his ancestors had done. He did not repudiate 15 the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.
15:17 In the thirty-ninth year of King Azariah’s reign over Judah, Menahem son of Gadi became king over Israel. He reigned for twelve years in Samaria. 16 15:18 He did evil in the sight of 17 the Lord; he did not repudiate 18 the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin. 19
During his reign,
15:27 In the fifty-second year of King Azariah’s reign over Judah, Pekah son of Remaliah became king over Israel. He reigned in Samaria 21 for twenty years.
18:9 In the fourth year of King Hezekiah’s reign (it was the seventh year of the reign of Israel’s King Hoshea, son of Elah), King Shalmaneser of Assyria marched 28 up against Samaria 29 and besieged it.
1 tn Heb “he”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “Search carefully and observe so that there are not here with you any servants of the
3 tn Heb “he”; the referent (Jehoiada) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The Hebrew term עֵדוּת (’edut) normally means “witness” or “testimony.” Here it probably refers to some tangible symbol of kingship, perhaps a piece of jewelry such as an amulet or neck chain. See the discussion in M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 128. Some suggest that a document is in view, perhaps a copy of the royal protocol or of the stipulations of the Davidic covenant. See HALOT 790-91 s.v. עֵדוּת.
5 tn Or “they made him king and anointed him.”
6 tn Heb “in the eyes of.”
7 tn Heb “walked after.”
8 tn Heb “he did not turn aside from it.”
9 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
10 tn Heb “in the eyes of.”
11 tn Heb “turn away from all.”
12 tn Heb “in it he walked.”
13 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
14 tn Heb “in the eyes of.”
15 tn Heb “turn away from.”
16 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
17 tn Heb “in the eyes of.”
18 tn Heb “turn away from.”
19 tc The MT of v. 18 ends with the words, “all his days.” If this phrase is taken with what precedes, then one should translate, “[who encouraged Israel to sin] throughout his reign.” However, it may be preferable to emend the text to בְיֹמָיו (bÿyomav), “in his days,” and join the phrase to what follows. The translation assumes this change.
20 tn Heb “and he struck him down in Samaria in the fortress of the house of the king, Argob and Arieh, and with him fifty men from the sons of the Gileadites, and they killed him.”
sn The precise identity of Argob and Arieh, as well as their relationship to the king, are uncertain. The usual assumption is that they were officials assassinated along with Pekahiah, or that they were two of the more prominent Gileadites involved in the revolt. For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 173.
21 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
22 tn Heb “he walked in the way of.”
23 sn This may refer to child sacrifice, though some interpret it as a less drastic cultic practice. For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 266-67.
24 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”
25 tn Heb “and they made Jeroboam son of Nebat king.”
26 tc The consonantal text (Kethib) assumes the verb is נָדָא (nada’), an alternate form of נָדָה (nadah), “push away.” The marginal reading (Qere) assumes the verb נָדָח (nadakh), “drive away.”
27 tn Heb “a great sin.”
28 tn Heb “went” (also in v. 13).
29 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
30 sn The assassination probably took place in 681
31 sn No such Mesopotamian god is presently known. Perhaps the name is a corruption of Nusku.
32 tc Although “his sons” is absent in the Kethib, it is supported by the Qere, along with many medieval Hebrew
33 sn Extra-biblical sources also mention the assassination of Sennacherib, though they refer to only one assassin. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 239-40.