1:11 The king 1 sent another captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. He went up and told him, 2 “Prophet, this is what the king says, ‘Come down at once!’” 3
8:7 Elisha traveled to Damascus while King Ben Hadad of Syria was sick. The king 8 was told, “The prophet 9 has come here.”
1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
2 tc The MT reads, “he answered and said to him.” The verb “he answered” (וַיַּעַן, vayya’an) is probably a corruption of “he went up” (וַיַּעַל, vayya’al). See v. 9.
3 sn In this second panel of the three-paneled narrative, the king and his captain are more arrogant than before. The captain uses a more official sounding introduction (“this is what the king says”) and the king adds “at once” to the command.
4 tn Heb “man of God” (also in v. 9).
5 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “and the woman got up and did according to the word of the man of God.”
7 tn Heb “man of God’s.”
8 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “man of God” (also a second time in this verse and in v. 11).