1 tn Or “all of you have put his mind at ease.”
2 tn Grk “gospel, and not only this, but.” Here a new sentence was started in the translation.
3 tn Grk “he”; the referent (the brother mentioned in v. 18) has been specified in the translation for clarity.
4 tn That is, the offering or collection being taken to assist impoverished Christians.
5 tn The words “to help” are not in the Greek text but are implied (see L&N 25.68).