2 Corinthians 2:2

2:2 For if I make you sad, who would be left to make me glad but the one I caused to be sad?

2 Corinthians 2:5

2:5 But if anyone has caused sadness, he has not saddened me alone, but to some extent (not to exaggerate) he has saddened all of you as well.

2 Corinthians 2:7

2:7 so that now instead you should rather forgive and comfort him. This will keep him from being overwhelmed by excessive grief to the point of despair.

2 Corinthians 5:13

5:13 For if we are out of our minds, it is for God; if we are of sound mind, it is for you.

2 Corinthians 5:20

5:20 Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His plea through us. We plead with you on Christ’s behalf, “Be reconciled to God!”

2 Corinthians 6:17

6:17 Therefore “come out from their midst, and be separate,” says the Lord, “and touch no unclean thing, and I will welcome you, 10 

2 Corinthians 8:6

8:6 Thus 11  we urged 12  Titus that, just as he had previously begun this work, 13  so also he should complete this act of kindness 14  for you.

2 Corinthians 8:13

8:13 For I do not say this so there would be relief for others and suffering for you, but as a matter of equality.

2 Corinthians 8:17

8:17 because he not only accepted our request, but since he was very eager, 15  he is coming 16  to you of his own accord. 17 

2 Corinthians 9:7

9:7 Each one of you should give 18  just as he has decided in his heart, 19  not reluctantly 20  or under compulsion, 21  because God loves a cheerful giver.

2 Corinthians 10:16

10:16 so that we may preach the gospel in the regions that lie beyond you, and not boast of work already done in another person’s area.

2 Corinthians 13:1

Paul’s Third Visit to Corinth

13:1 This is the third time I am coming to visit 22  you. By the testimony 23  of two or three witnesses every matter will be established. 24 

2 Corinthians 13:11

Final Exhortations and Greetings

13:11 Finally, brothers and sisters, 25  rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

2 Corinthians 13:13

13:13 The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship 26  of the Holy Spirit be with you all.


tn Or “to cheer me up.” L&N 25.131 translates this “For if I were to make you sad, who would be left to cheer me up?”

tn Or “(not to say too much)”; Grk “(not to burden you [with words]).”

tn Grk “so that on the other hand.”

tn The word “him” is not in the Greek text but is supplied. Direct objects in Greek were often omitted and must be supplied from the context.

tn Grk “comfort him, lest somehow such a person be swallowed up by excessive grief,” an idiom for a person being so overcome with grief as to despair or give up completely (L&N 25.285). In this context of excessive grief or regret for past sins, “overwhelmed” is a good translation since contemporary English idiom speaks of someone “overwhelmed by grief.” Because of the length of the Greek sentence and the difficulty of expressing a negative purpose/result clause in English, a new sentence was started here in the translation.

tn Or “as though God were begging.”

tn Or “we beg you.”

sn A quotation from Isa 52:11.

tn Or “will receive.”

10 sn A paraphrased quotation from Ezek 20:41.

11 tn A new sentence was started here in the translation and the word “thus” was supplied to indicate that it expresses the result of the previous clause.

12 tn Or “we exhorted.”

13 tn The words “this work” are not in the Greek text but are implied. Direct objects in Greek were often omitted and must be supplied from the context.

14 tn Grk “this grace.”

15 tn The comparative form of this adjective is used here with elative meaning.

16 tn This verb has been translated as an epistolary aorist.

17 tn Or “of his own free will.”

18 tn Or “must do.” The words “of you” and “should give” are not in the Greek text, which literally reads, “Each one just as he has decided in his heart.” The missing words are an ellipsis; these or similar phrases must be supplied for the English reader.

19 tn Or “in his mind.”

20 tn Or “not from regret”; Grk “not out of grief.”

21 tn Or “not out of a sense of duty”; Grk “from necessity.”

22 tn The word “visit” is not in the Greek text, but is implied.

23 tn Grk “By the mouth.”

24 sn A quotation from Deut 19:15 (also quoted in Matt 18:16; 1 Tim 5:19).

25 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.

26 tn Or “communion.”