6:26 “The time will come when 1 the skies 2 are shut up tightly and no rain falls because your people 3 sinned against you. When they direct their prayers toward this place, renew their allegiance to you, 4 and turn away from their sin because you punish 5 them,
10:16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, “We have no portion in David – no share in the son of Jesse! 12 Return to your homes, O Israel! 13 Now, look after your own dynasty, O David!” 14 So all Israel returned to their homes. 15
12:5 Shemaiah the prophet visited Rehoboam and the leaders of Judah who were assembled in Jerusalem because of Shishak. He said to them, “This is what the Lord says: ‘You have rejected me, so I have rejected you and will hand you over to Shishak.’” 16
15:9 He assembled all Judah and Benjamin, as well as the settlers 22 from Ephraim, Manasseh, and Simeon who had come to live with them. Many people from Israel had come there to live 23 when they saw that the Lord his God was with him.
23:8 The Levites and all the men of Judah 26 did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath. Jehoiada the priest did not release his divisions from their duties.
25:5 Amaziah assembled the people of Judah 34 and assigned them by families to the commanders of units of a thousand and the commanders of units of a hundred for all Judah and Benjamin. He counted those twenty years old and up and discovered there were 300,000 young men of fighting age 35 equipped with spears and shields. 36
27:5 He launched a military campaign 37 against the king of the Ammonites and defeated them. That year the Ammonites paid him 100 talents 38 of silver, 10,000 kors 39 of wheat, and 10,000 kors 40 of barley. The Ammonites also paid this same amount of annual tribute the next two years. 41
1 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 26-27a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.
2 tn Or “heavens” (also in v. 12). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
3 tn Heb “they.”
4 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”
5 tn The Hebrew text reads “because you answer them,” as if the verb is from עָנָה (’anah, “answer”). However, this reference to a divine answer is premature, since the next verse asks for God to intervene in mercy. It is better to revocalize the consonantal text as תְעַנֵּם (tÿ’annem, “you afflict them”), a Piel verb form from the homonym עָנָה (“afflict”).
6 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”
8 tn Heb “My little one is thicker than my father’s hips.” The referent of “my little one” is not clear. The traditional view is that it refers to the little finger (so NEB, NASB, NIV, NRSV, NLT). As the following statement makes clear, Rehoboam’s point is that he is more harsh and demanding than his father.
9 tc The Hebrew text reads, “I will make heavy your yoke,” but many medieval Hebrew
10 tn Heb “but I will add to your yoke.”
11 tn Heb “My father punished you with whips, but I [will punish you] with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound.
12 sn The people’s point seems to be that they have no familial relationship with David that brings them any benefits or places upon them any obligations. They are being treated like outsiders.
13 tn Heb “each one to your tents, Israel.” The word “return” is supplied in the translation for stylistic reasons.
14 tn Heb “Now see your house, David.”
15 tn Heb “went to their tents.”
16 tn Heb “also I have rejected you into the hand of Shishak.”
17 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
18 tn Heb “and we will surround [them] with wall[s] and towers, doors, and bars.”
19 tn Heb “sought.”
20 tn Heb “and he has given us rest all around.”
21 tn The words “the cities” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
22 tn Or “resident aliens.”
23 tn Heb “had fallen upon him.”
24 tn Heb “the deliverance of the
25 tn Or perhaps “don’t get discouraged.”
26 tn Heb “all Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
27 tn Heb “ranks.”
28 tn Heb “for the priest had said, ‘Do not put her to death in the house of the
29 tn Heb “clothed.”
30 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the
31 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.
32 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.
33 tn Heb “executed judgments [on] Joash.”
34 tn Heb “Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy here for the people of Judah.
35 tn Heb “young men going out to war.”
36 tn Heb “holding a spear and a shield.”
37 tn Heb “he fought with.”
38 tn The Hebrew word כִּכַּר (kikar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or, by extension, to a standard unit of weight. According to the older (Babylonian) standard the “talent” weighed 130 lbs. (58.9 kg), but later this was lowered to 108.3 lbs. (49.1 kg). More recent research suggests the “light” standard talent was 67.3 lbs. (30.6 kg). Using this as the standard for calculation, the weight of the silver was 6,730 lbs. (3,060 kg).
39 sn As a unit of dry measure a kor was roughly equivalent to six bushels (about 220 liters).
40 tn Heb “10,000 kors of wheat and 10,000 of barley.” The unit of measure of the barley is omitted in the Hebrew text, but is understood to be “kors,” the same as the measures of wheat.
41 tn Heb “This the sons of Ammon brought to him, and in the second year and the third.”
42 tn Heb “the burnt sacrifices.”
43 tn Heb “for the Levites were more pure of heart to consecrate themselves than the priests.”
44 tn Heb “without what is written.”
45 tn Heb “make atonement for.”
46 tn Or “seer.”