2:1 (1:18) 1 Solomon ordered a temple to be built to honor the Lord, as well as a royal palace for himself. 2 2:2 (2:1) Solomon had 3 70,000 common laborers 4 and 80,000 stonecutters 5 in the hills, in addition to 3,600 supervisors. 6
2:3 Solomon sent a message to King Huram 7 of Tyre: 8 “Help me 9 as you did my father David, when you sent him cedar logs 10 for the construction of his palace. 11
1 sn Beginning with 2:1, the verse numbers through 2:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 2:1 ET = 1:18 HT, 2:2 ET = 2:1 HT, 2:3 ET = 2:2 HT, etc., through 2:18 ET = 2:17 HT. Beginning with 3:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
2 tn Heb “and Solomon said to build a house for the name of the
3 tn Heb “counted,” perhaps “conscripted” (so NAB, NIV, NRSV).
4 tn Heb “carriers of loads.”
5 tn Or “quarry workers”; Heb “cutters” (probably referring to stonecutters).
6 tc The parallel text of MT in 1 Kgs 5:16 has “thirty-six hundred,” but some Greek
tn Heb “and 3,600 supervisors over them.”
7 tn Heb “Huram.” Some medieval Hebrew
8 map For location see Map1-A2; Map2-G2; Map4-A1; JP3-F3; JP4-F3.
9 tn The words “help me” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.
10 tn Heb “cedars.” The word “logs” has been supplied in the translation for clarity.
11 tn Heb “to build for him a house to live in it.”