1 Samuel 2:32

2:32 You will see trouble in my dwelling place! Israel will experience blessings, but there will not be an old man in your house for all time.

1 Samuel 3:2

3:2 Eli’s eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,

1 Samuel 9:12

9:12 They replied, “Yes, straight ahead! But hurry now, for he came to the town today, and the people are making a sacrifice at the high place.

1 Samuel 19:2

19:2 So Jonathan told David, “My father Saul is trying to kill you. So be careful tomorrow morning. Find a hiding place and stay in seclusion.

1 Samuel 20:19

20:19 On the third day you should go down quickly and come to the place where you hid yourself the day this all started. 10  Stay near the stone Ezel.

1 Samuel 20:37

20:37 When the servant came to the place where Jonathan had shot the arrow, Jonathan called out to 11  the servant, “Isn’t the arrow further beyond you?”

tn Heb “you will see [the] trouble of [the] dwelling place.” Since God’s dwelling place/sanctuary is in view, the pronoun is supplied in the translation (see v. 29).

tn Heb “in all which he does good with Israel.”

tc The LXX and a Qumran manuscript have the first person pronoun “my” here.

tn Heb “all the days.”

tn Heb “seeking.”

tn Heb “stay in.”

tn Heb “and hide yourself.”

tc Heb “you will do [something] a third time.” The translation assumes an emendation of the verb from שִׁלַּשְׁתָּ (shillashta, “to do a third time”) to שִׁלִּישִׁית (shillishit, “[on the] third [day]”).

tn Heb “you must go down greatly.” See Judg 19:11 for the same idiom.

10 tn Heb “on the day of the deed.” This probably refers to the incident recorded in 19:2.

11 tn Heb “called after” (also in v. 38).