12:12 “When you saw that King Nahash of the Ammonites was advancing against you, you said to me, ‘No! A king will rule over us’ – even though the Lord your God is your king!
13:13 Then Samuel said to Saul, “You have made a foolish choice! You have not obeyed 9 the commandment that the Lord your God gave 10 you. Had you done that, the Lord would have established your kingdom over Israel forever!
14:33 Now it was reported to Saul, “Look, the army is sinning against the Lord by eating even the blood.” He said, “All of you have broken the covenant! 12 Roll a large stone over here to me.”
15:26 Samuel said to Saul, “I will not go back with you, for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel!”
17:50 17 David prevailed over the Philistine with just the sling and the stone. He struck down the Philistine and killed him. David did not even have a sword in his hand. 18 17:51 David ran and stood over the Philistine. He grabbed Goliath’s 19 sword, drew it from its sheath, 20 killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran away.
18:5 On every mission on which Saul sent him, David achieved success. So Saul appointed him over the men of war. This pleased not only all the army, but also Saul’s servants. 21
19:13 Then Michal took a household idol 22 and put it on the bed. She put a quilt 23 made of goat’s hair over its head 24 and then covered the idol with a garment.
28:3 Now Samuel had died, and all Israel had lamented over him and had buried him in Ramah, his hometown. 25 In the meantime Saul had removed the mediums 26 and magicians 27 from the land.
1 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew
2 tn Heb “judge” (also in v. 6).
3 tn Heb “listen to their voice.”
4 tc The translation follows many medieval Hebrew
5 tn Heb “and you listen to his voice.”
6 tn Heb “the mouth of the
7 tn The words “all will be well” are supplied in the translation for stylistic reasons.
8 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
9 tn Or “kept.”
10 tn Heb “commanded.”
11 tn Or “the servant who was carrying his military equipment” (likewise in vv. 6, 7, 12, 13, 14).
12 tn Heb “You have acted deceptively.” In this context the verb refers to violating an agreement, in this case the dietary and sacrificial regulations of the Mosaic law. The verb form is second masculine plural; apparently Saul here addresses those who are eating the animals.
13 tn Heb “his,” which could refer to Israel or to Saul.
14 tc The translation follows the LXX (“he was delivered”), rather than the MT, which reads, “he acted wickedly.”
15 tn Heb “anointed.”
16 tn That is, Samuel.
17 tc Most LXX
18 tn Verse 50 is a summary statement; v. 51 gives a more detailed account of how David killed the Philistine.
19 tn Heb “his”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.
20 tc Most LXX
21 tn Heb “it was good in the eyes of all the people and also in the eyes of the servants of Saul.”
22 tn Heb “teraphim” (also a second time in this verse and once in v. 16). These were statues that represented various deities. According to 2 Kgs 23:24 they were prohibited during the time of Josiah’s reform movement in the seventh century. The idol Michal placed under the covers was of sufficient size to give the mistaken impression that David lay in the bed, thus facilitating his escape.
23 tn The exact meaning of the Hebrew word כָּבִיר (kavir) is uncertain; it is found in the Hebrew Bible only here and in v. 16. It probably refers to a quilt made of goat’s hair, perhaps used as a fly net while one slept. See HALOT 458 s.v. *כָּבִיר. Cf. KJV, TEV “pillow”; NLT “cushion”; NAB, NRSV “net.”
24 tn Heb “at the place of its head.”
25 tn Heb “in Ramah, even in his city.”
26 tn The Hebrew term translated “mediums” actually refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits (see 2 Kgs 21:6). In v. 7 the witch of Endor is called the owner of a ritual pit. See H. Hoffner, “Second Millennium Antecedents to the Hebrew ’OñBù,” JBL 86 (1967): 385-401. Here the term refers by metonymy to the owner of such a pit (see H. A. Hoffner, TDOT 1:133).
27 sn See Isa 8:19 for another reference to magicians who attempted to conjure up underworld spirits.
28 tn Heb “people.”
29 tn Heb “said to stone him.”
30 tn Heb “for bitter was the soul of all the people, each one.”