18:1 When David 2 had finished talking with Saul, Jonathan and David became bound together in close friendship. 3 Jonathan loved David as much as he did his own life. 4
19:1 Then Saul told his son Jonathan and all his servants to kill David. But Saul’s son Jonathan liked David very much. 5
14:8 Jonathan replied, “All right! 11 We’ll go over to these men and fight them.
20:28 Jonathan replied to Saul, “David urgently requested that he be allowed to go to Bethlehem.
1 tc The LXX includes the following words: “Whomever the Lord will indicate by the lot, let him die! And the people said to Saul, ‘It is not this word.’ But Saul prevailed over the people, and they cast lots between him and between Jonathan his son.”
2 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “the soul of Jonathan was bound with the soul of David.”
4 tn Heb “like his [own] soul.”
sn On the nature of Jonathan’s love for David, see J. A. Thompson, “The Significance of the Verb Love in the David-Jonathan Narratives in 1 Samuel,” VT 24 (1974): 334-38.
5 tn Heb “delighted greatly in David.”
6 tn Heb “and he was before him as before.”
7 tn Heb “for [with] the love of his [own] life he loved him.”
8 tn Heb “him”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “knew.”
10 tn Heb “called after” (also in v. 38).
11 tn Heb “Look!”
12 tn Heb “So God will do and so he will add, surely you will certainly die, Jonathan.”
13 tn Heb “whatever your soul says, I will do for you.”