14:2 Now Saul was sitting under a pomegranate tree in Migron, on the outskirts of Gibeah. The army that was with him numbered about six hundred men.
14:20 Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 4 the Philistines in total panic killing one another with their swords. 5
15:4 So Saul assembled 6 the army 7 and mustered them at Telaim. There were 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
1 tn This apparently refers to the instructions given by Samuel in 1 Sam 10:8. If so, several years had passed. On the relationship between chs. 10 and 13, see V. P. Long, The Art of Biblical History (FCI), 201-23.
2 tn Heb “dispersed from upon him”; NAB, NRSV “began to slip away.”
3 tn The juxtaposition of disjunctive clauses in v.16 indicates synchronic action.
4 tn Heb “and look, there was”
5 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.”
6 tn Heb “caused the people to hear.”
7 tn Heb “people.”
8 tn Heb “the men of Israel” (so KJV, NASB); NAB, NIV, NRSV “the Israelites.”
9 tn Heb “to meet.”
10 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “an officer of a thousand.”
12 tn Heb “and he went out and came in before the people.” See v. 16.