9:25 Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings 20 on the altar he had built for the Lord, burning incense along with them before the Lord. He made the temple his official worship place. 21
12:6 King Rehoboam consulted with the older advisers who had served 29 his father Solomon when he had been alive. He asked them, 30 “How do you advise me to answer these people?”
22:10 Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, 40 dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. 41 All the prophets were prophesying before them.
1 tn Heb “was over.”
2 tn Heb “carved carvings of.”
3 tn Heb “he plated [with] gold” (the precise object is not stated).
4 tn Heb “and he hammered out the gold on the cherubs and the palm trees.”
5 tn Heb “all their hindquarters were toward the inside.”
6 sn Horeb is another name for Mount Sinai.
7 tn Heb “in Horeb where.”
8 tn Heb “fathers” (also in vv. 34, 40, 48, 53, 57, 58).
9 tn The translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense.
10 tn Heb “the good way in which they should walk.”
11 tn Or “for an inheritance.”
12 tn Or “For.”
13 tn Heb “your inheritance.”
14 tn Heb “I will cut off Israel from upon the surface of the land.”
15 tn Heb “and the temple which I consecrated for my name I will send away from before my face.”
sn Instead of “I will send away,” the parallel text in 2 Chr 7:20 has “I will throw away.” The two verbs sound very similar in Hebrew, so the discrepancy is likely due to an oral transmissional error.
16 tn Heb “will become a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach.
17 tn Heb “and they will say.”
18 tn Heb “fathers.”
19 tn Heb “and they took hold of other gods and bowed down to them and served them.”
20 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
21 tn Heb “and he made complete the house.”
22 tn Heb “the half was not told to me.”
23 tn Heb “good.”
24 sn Three minas. The mina was a unit of measure for weight.
25 sn The Palace of the Lebanon Forest. This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest.
26 tn Heb “and he was the officer of a raiding band.”
27 tn The Hebrew text reads “when David killed them.” This phrase is traditionally joined with what precedes. The ancient Greek version does not reflect the phrase and some suggest that it has been misplaced from the end of v. 23.
28 tn The Hebrew text has simply “he,” making it a bit unclear whether Jeroboam or Ahijah is the subject, but in the Hebrew word order Ahijah is the nearer antecedent, and this is followed by the present translation.
29 tn Heb “stood before.”
30 tn Heb “saying.”
31 tn Heb “and now my father placed upon you a heavy yoke, but I will add to your yoke.”
32 tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture using poisonous insects, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound. Cf. CEV “whips with pieces of sharp metal.”
33 tc The MT has “Adoram” here, but the Old Greek translation and Syriac Peshitta have “Adoniram.” Cf. 1 Kgs 4:6.
34 sn The work crews. See the note on this expression in 4:6.
35 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
36 tn Heb “and the remaining ones fled to Aphek to the city and the wall fell on twenty-seven thousand men, the ones who remained.”
37 tn Heb “and Ben Hadad fled and went into the city, [into] an inner room in an inner room.”
38 tn Heb “Should I go against Ramoth Gilead for war or should I refrain?”
39 tn Though Jehoshaphat requested an oracle from “the
40 tn Heb “were sitting, a man on his throne.”
41 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.