20:13 Now a prophet visited King Ahab of Israel and said, “This is what the Lord says, ‘Do you see this huge army? 1 Look, I am going to hand it over to you this very day. Then you will know that I am the Lord.’”
20:22 The prophet 2 visited the king of Israel and instructed him, “Go, fortify your defenses. 3 Determine 4 what you must do, for in the spring 5 the king of Syria will attack 6 you.”
20:35 One of the members of the prophetic guild, speaking with divine authority, ordered his companion, “Wound me!” 7 But the man refused to wound him.
1 tn Heb “this great horde.”
2 tn The definite article indicates previous reference, that is, “the prophet mentioned earlier” (see v. 13).
3 tn Heb “strengthen yourself.”
4 tn Heb “know and see.”
5 tn Heb “at the turning of the year.”
6 tn Heb “go up against.”
7 tn Heb “Now a man from the sons of the prophets said to his companion by the word of the
8 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
10 tn Heb “Because you sent away the man of my destruction [i.e., that I determined should be destroyed] from [my/your?] hand, your life will be in place of his life, and your people in place of his people.”