1 tn Elijah now directly addresses the prophets.
2 tn Heb “the God.”
3 tn Heb “The matter [i.e., proposal] is good [i.e., acceptable].”
4 tn Heb “and they took the bull which he allowed them.”
5 tn Heb “limped” (the same verb is used in v. 21).
6 tc The MT has “which he made,” but some medieval Hebrew
7 tn Heb “when noon passed they prophesied until the offering up of the offering.”
8 tc The Old Greek translation and Syriac Peshitta include the following words here: “When it was time to offer the sacrifice, Elijah the Tishbite spoke to the prophets of the abominations: ‘Stand aside for the time being, and I will offer my burnt offering.’ So they stood aside and departed.”
sn In 2 Kgs 4:31 the words “there was no sound and there was no response” are used to describe a dead boy. Similar words are used here to describe the god Baal as dead and therefore unresponsive.
9 tn Heb “at the offering up of the offering.”
10 tn The words “the altar” are supplied in the translation for clarification.
11 tn Heb “let it be known.”
12 tn Heb “the God.”
13 tn Heb “that you are turning their heart[s] back.”