2:5 “You know what Joab son of Zeruiah did to me – how he murdered two commanders of the Israelite armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. 10 During peacetime he struck them down like he would in battle; 11 when he shed their blood as if in battle, he stained his own belt and the sandals on his feet. 12
2:19 So Bathsheba visited King Solomon to speak to him on Adonijah’s behalf. The king got up to greet 13 her, bowed to her, and then sat on his throne. He ordered a throne to be brought for the king’s mother, 14 and she sat at his right hand.
14:21 Now Rehoboam son of Solomon ruled in Judah. He 18 was forty-one years old when he became king and he ruled for seventeen years in Jerusalem, 19 the city the Lord chose from all the tribes of Israel to be his home. 20 His mother was an Ammonite woman 21 named Naamah.
16:34 During Ahab’s reign, 22 Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. 23 Abiram, his firstborn son, died when he laid the foundation; 24 Segub, his youngest son, died when he erected its gates, 25 just as the Lord had warned 26 through Joshua son of Nun. 27
1 tn Heb “said to.”
2 tn Heb “let them seek for my master, the king, a young girl, a virgin.” The third person plural subject of the verb is indefinite (see GKC 460 §144.f). The appositional expression, “a young girl, a virgin,” is idiomatic; the second term specifically defines the more general first term (see IBHS 230 §12.3b).
3 tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד).
4 tn Heb “and she will lie down in your bosom.” The expression might imply sexual intimacy (see 2 Sam 12:3 [where the lamb symbolizes Bathsheba] and Mic 7:5), though v. 4b indicates that David did not actually have sex with the young woman.
5 tn Heb “and my master, the king, will be warm.”
6 tn Heb “keep the charge of the
7 tn Heb “by walking in his ways.”
8 tn Or “keeping.”
9 tn Heb “then you will cause to succeed all which you do and all which you turn there.”
10 tn Heb “what he did to the two commanders…and he killed them.”
11 tn Heb “he shed the blood of battle in peace.”
12 tn Heb “and he shed the blood of battle when he killed which is on his waist and on his sandal[s] which are on his feet.” That is, he covered himself with guilt and his guilt was obvious to all who saw him.
13 tn Or “meet.”
14 tn Heb “he set up a throne for the mother of the king.”
15 tn Heb “on the eighth day” (that is, the day after the second seven-day sequence).
16 tn Heb “they blessed the king.”
17 tn Heb “good of heart.”
18 tn Heb “Rehoboam.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
19 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
20 tn Heb “the city where the
21 tn Heb “an Ammonite”; the word “woman” is implied.
22 tn Heb “in his days.”
23 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
24 tn Heb “with Abiram, his firstborn, he founded it.”
25 tn Heb “with Segub, his youngest, he set up its gates.”
26 tn Heb “according to the word of the
27 sn Warned through Joshua son of Nun. For the background to this statement, see Josh 6:26, where Joshua pronounces a curse on the one who dares to rebuild Jericho. Here that curse is viewed as a prophecy spoken by God through Joshua.
28 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
29 tn Heb “and with the equipment of the oxen he cooked them, the flesh.”